Slof:

I meant jug, as "jarro", you know a recipient for a drink? But my two friends couldn't distinguish when the waiter was asking if they wanted their drinks in a "jug or he was saying just saying "yeah, yeah" their ear wasn't used to the accent of the guy....it might seem silly to you.

The problem started when they were asked to pay for their drinks, it was an expensive bill, and they began to argue that the waiter had not told them the price of the "jug". The owner wanted their passports and was going to call the police. The other guests tried to help my friends on the passport issue. At the end, the owner reduced the price of the drinks and nothing bad happened.

I hope I have explained myself correctly, the problem is that the fun part may have been lost in translation.