да, такQuote:
Originally Posted by ST
Quote:
ん?てことはあれね大人は風の子の親。つまり風ね!
хм.. тогда, взрослые -это родители детей ветра... другими словами, они сами- ветер! (логично, чёрт побери!)
Printable View
да, такQuote:
Originally Posted by ST
Quote:
ん?てことはあれね大人は風の子の親。つまり風ね!
хм.. тогда, взрослые -это родители детей ветра... другими словами, они сами- ветер! (логично, чёрт побери!)
HIDE is short for Hidetoshi, Nakata.Quote:
Originally Posted by ST
-а правила знаете?
-конечно!!
速い! ОК, идём дальше..
149-1 ストライカーゆかり
страйк Юкари
てや、 ベんん
пинок!
コール!
гол!
先生! そっちは味方のコールです
учитель! это гол в свои ворота!
フフフ
фуфуфу
私はスパイだったのよ!
я типа шпион!
わけわかんねー
не понимаю (和姦?)
149-2 中田つってんだろ (弦?)
Наката бы повесился (???)
おらおらー!
прорыв прорыв!
あ?
а?
ああ、 キラーパス?!
ааа, киллер пас?! (я не силён в футбольных терминах :( )
やめやめ! ドッジボールしょー!
стоп стоп! играем в додж-болл (что то типа вышибалы, судя по south park :) )
150-1 逃げおくれちよ
жертва побега Чиё (???) (場おくれする人-victim of stage fright)
150-2 あっちもこっちも
там и тут
なぜかちよちゃん最後まで残る
каким-то образом Чиё-тян осталась последней
ほら ほら!
эй эй!
151-1 ビデオこわれた
сломанное видео
ね!きのうの!たのんでいたの録画しといてくれた?
эй! насчёт вчера! принесла ту видеокассету которую я просила?
あ、しまった、忘れた
а, черт. забыла
はあ、 やっぱし。あんたにたのんだ私がバカだったわ
хаа, как и следовало ожидать. Было глупо с моей стороны что то у тебя просить.
ばーか, ばーか, ばーか, ばーか
глупо глупо глупо глупо
休みの予定
Планы на лето
そーいや冬休みもマグネでバイトするの?
Кстати, а на зимних каникулах ты тоже будешь в магнетроне работать?
ううん 夏休みだけや
нет, это только летом было
あそこ猫の肉使ってるってホント?
а правда, что они там из кошачьего мяса готовят?
えーー!? そうなん?
Э?! Что, правда?
うそに決まってんだろそんなウソサ
Это она как всегда врёт
でも
Однако
そうなん
...
意外とうまいなネコ
на удивление вкусные кошки
そやなー
Ага...
ねこじゃねえって
Кошки...
訳分かんねーQuote:
Originally Posted by ST
どうしてそんな漢字が出てくるのでしょう :lol:
中田って言ってるだろうQuote:
Originally Posted by ST
I said I play Nakata
It's just that she's failng to escapeQuote:
Originally Posted by ST
Quote:
Originally Posted by laxxy
ありがとうございますm(_ _)mQuote:
Originally Posted by laxxy
でもパソコンだとすごく読みにくいですよ、これ?目が悪くなりそう。laxxyさんこれで全部読むつもりで すか??
あずまんがが終わったら、さて、YAMAZAKIでも読みますか(笑)
хм, ну я вбил слово в словарь, нашел, что первое слово это [訳 meaning, reason, circumstances], вбил оставшуюся часть слова, получил: (和漢 Japanese-Chinese, Japan and China) и (和姦 (consensual) sexual intercourse). Первое явно не подходит, а второе...может что то вроде don't f*ck my brain, or something...Quote:
どうしてそんな漢字が出てくるのでしょう
Это сильно плохое слово? Тогда sorry :oops:
быстро то быстро, но ошибок много :( Поставил архив на закачку... Посмотрим, что там за пирожки с котятами... 8)Quote:
ところで、STさんはすごく速くて、あずまんがで14ページしか残りません。 そのあと、どうすればいいで しょうか?
パソコンでも、プリントでも読みますよ。英語のコミックは、大抵パソコンです。そして、あずまんがも。画面 を回って、便利だと思います。でも、他の漫画は、プリントします。Quote:
Originally Posted by MOG
Книжек у меня тоже несколько есть, но наверное единственная, которую я таки прочитал в виде книжки, это ウミショー. Kстати, по ней еще аниме собираются делать --
http://anidb.info/perl-bin/animedb.pl?s ... e&aid=5147
:) интересно, что из этого у них получится, у автора достаточно своеобразный стиль, kinda fuzzy.
Ямазаки сейчас, наверное, распечатаю страниц 20. Подозреваю, что будет покруче азуманги -- как минимум, по количеству текста :)
You got it right though!!! 8) 8)Quote:
Originally Posted by ST
Quote:
Originally Posted by ST
btw, just a small question, MOGさん: I wonder, is there any difference between 利子 and 利息, or are they just totally interchangeable?
It's a pity there is no good online economics/finance dictionary...
No, I just don't use it, but I'm amazed with your imagination :) anyway, I guess 姦 is used only for words with negative meanings like 強姦 and 姦淫.Quote:
Originally Posted by ST