Because this place needs more activity, and because I need to improve my Japanese...
ぼくはロシア語と日本語 がすきです。ぼくも女がだいすきです (wink)。 しゅみはなんですか。
(does that make sense?)
Because this place needs more activity, and because I need to improve my Japanese...
ぼくはロシア語と日本語 がすきです。ぼくも女がだいすきです (wink)。 しゅみはなんですか。
(does that make sense?)
私はすきやきのすきです。
The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.
Hi, folks! Let me corrrect your Japanese a little.
ぼくはロシア語と日本語 がすきです。ぼくも女がだいすきです (wink)。 しゅみはなんですか。
You should write すき, だいすき and しゅみ with 漢字. 好き, 大好き and 趣味(しゅみ)
僕も女が大好きです。 means "I like wemen, TOO."
I think 僕は女性も大好きです。 sounds better. I also like girls.
私はすきやきのすきです。
私はすき焼きが好きです。
I don't think it's a hobby, though.
By the way, have you ever been to Japan? I don't think sukiyaki is so popular but in Japan.
Get Japanese lounge more heated up! I'm glad to see those who learn Japanese.
ついでに僕の趣味も言っておくと、クラシック音楽を聴(き)くことが好きです。グレン・グール ドGlenn Gould (1932~82)を知っている人はいますか?
僕はロシア語も大好きです。
Давайте поговорим!
今日は。いえ、私は日本に在るないです。(hope it does makes a sense). Heh, i don`t ever seen sukiyaki, actualy. I just like how this words sounds together: sukiyaki-suki...it sounds like common Russian swearing I think i heared this word from one of the Murakami Haruki`s book (村上春木の本)。Umm, about hobbies...may be something like this will be better?
私は本の読むとコンピューターの遊ぶが好きです.
The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.
К сожалению, это не звучит.私は日本に在るないです。
日本に行ったことはありません/ないです。
居る или 在る не совпадает с русским глаголом быть.
Наверное ты сначало думаешь на русском; Я никогда не был в Японии.
Лучше сказать так; Я никогда не ездил в Японию.
Во всяком случае здесь нужно предыдушее время.
Также запомни. あります меняется ありません.
すき焼きのすきは確か鋤 лопата だったと思う。昔、鋤の上で肉を焼いたことからきています。What is that common Russian swearing?
私は本を読むのとコンピューターで遊ぶのが好きです。私は本の読むとコンピューターの遊ぶが好きです.
Ты имеешь в виду компьютерные игры? Или сдеть в интернете?
Я тоже люблю читать. Немтожко нравится Харуки Мураками. Но читал не много.
и то и другое
MOGーあなたは日本人又はロシア人ですか?
The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.
Японец. Интересно, значит я так хорошо пишу!? Это так приятный вопрос! А ошибок совсем нет? Я был бы рад, если ты исправил бы мои ошибки.MOGーあなたは日本人又はロシア人ですか?
私は本を読むのとコンピューターで遊ぶのが好きです。Originally Posted by MOG
Ты имеешь в виду компьютерные игры? Или сидеть в интернете?
Я тоже люблю читать. Немножко нравится Харуки Мураками. Но читал немного.[/quote:is5ik5mu]
А вообще в целом ты пишешь хорошо %)
Спасибо Dimitri за исправления.
А мне нужно острожничать.
ST - Как насчет swearing?
проверь PM
The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.
Thanks for suggestions! к сожалению, I don't know enough かんじ yet to really use it easily. That's why I hope Hiragana is sufficient. Hehe, also unfortunately, the rest of this thread has become unreadable for me as I don't yet know enough Russian OR Japanese to follow either side of the conversation. ://
John-where is nothing special there, just off-topic...so let`s continue
Dimitri-日本語分かりますですか?
BTW, i`m real noob in Japanese (and in English, too ^^), but imho typing kanji is easy...just press space in Windows IME bar while typing. but it still hard if where is more then one option to choose
The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.
я не знаю японскийDimitri-日本語分かりますですか?
Один из самых чащих ошибок.Dimitri-日本語分かりますですか?
日本語分かりますか? or 日本語は分かりますか?
Do you understand Japanese?
Но мне кажется, что эти фразы написанно в любом учебнике.
Почему ошибаются?
Hey, Dimitri, seems you understood the question in Japanese! Well done! lolQuote:
Dimitri-日本語分かりますですか?
я не знаю японский
What's PM?проверь PM
Jon, read more in the languages that you're learning! Surely you can understand!
I can't agree with you no more. And I myself, as a Japanese, sometimes forget Kanjibut imho typing kanji is easy...just press space in Windows IME bar while typing. but it still hard if where is more then one option to choose
PM=private messages. You can see it in the main menu at the top of this page (FAQ, Search, Profile, Messages etc).
OK, so すき焼き literaly means "fried at spade", right? And what about "yakitori"? Does it have something with bird?
The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.
Hey, Dimitri, seems you understood the question in Japanese! Well done! lolOriginally Posted by MOG
What's PM?[/quote:3911787y]проверь PM
Thank you Dimitri.
ST
You're right, but I've never seen any dishese "fried on spade".
And also coming from that they sliced pork
slice すく but today more often used スライスする
Yakitori is broiled chiken.
As you know, there are many dishes called ~yaki or yaki~
yakitori, yakimesi(наверное похож на плов) yakionigiri...
okonomiyaki, takoyaki,
I hear that yaki for English speakers sounds like yakky as oposed to yammy which mean delicious and poor tasted.
"Yucky" (bad) and "Yummy" (good) are English words used by smaller children to describe the taste of food, yeah. I don't know how easy it would be to confuse that with YAKI, though.Originally Posted by MOG
Ah! Not yet! I'm teaching myself Russian, and my Japanese class is very, very slow moving. :/ Hopefully over time, though, it'll be much much better.Originally Posted by MOG
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |