Quote Originally Posted by al
Quote Originally Posted by carperdiem
and 'jąwszy' is a form of 'take' (only guessing, couldn't find them in a dictionary, and they appear to be not very popular on the Internet... anyway, 'jąwszy się' sounds similar to Russian "взявшийся", and it made sense in some contexts. But I might be absolutely wrong ). Could anyone confirm/refute this?
jąwszy is a short form of "wziąwszy" = having taken