Results 1 to 9 of 9

Thread: Translate to Russian from English

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    6
    Rep Power
    9

    Translate to Russian from English

    It's home work, but have a another translation meaning. Not simply translates':

    One day a painter, looking out of his windows, saw and old contiriment goving by and forid (подумал) the men wood make a good suject for a picture.
    Saw he send out his senvant to tell the men that her master would like to paint him. The old men it hasit anded and ask what the painter would pay him?
    She sad: - He would give him a pound.
    The men still hesitated
    "Common", she sad.
    "It and easy way to earn a pound".
    "Oh, know doubt. He answered, I was only wondering how I should get the paint off afterward"

    Mistakes can be in text, becouse writeln as speach text (in lecture).
    Thanks

  2. #2
    Почтенный гражданин Winifred's Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Florida, USA
    Posts
    236
    Rep Power
    9
    Here is one possibility:

    One day a painter, looking out of his windows (could be windows, more normal is window, are you sure you heard an "s?"), saw an old contiri(I have no idea what this is: maybe "old and tired?") man going by and thought the man would make a good subject for a picture.
    So, he sent out his servant to tell the man that her master would like to paint him. The old man hesitated and asked what the painter would pay him. She said he would give him a pound. The man still hesitated.

    "Come on", she said. "It's an easy way to earn a pound".

    "Oh, no doubt," he answered, "I was only wondering how I should get the paint off afterward."

    cute joke!
    Correct my Russian, please! Пожалуйста, исправьте мои ошибки!

    Помогите мирy oдним щелчком ! Help the world with one click!
    http://www.thehungersite.com/clickTo...s_home_sitenav

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    14
    It was an old country man.

    Как-то раз художник, выглянув из окна, увидал деревенского старичка и подумал, что тот станет хорошей моделью для картины.
    Тогда он послал свою служанку сказать мужичку, что господин её хотел бы его обрисовать, разукрасить(??если смысл шутки в том, что старик спутал слова??, тогда в русском варианте виновницей такой ошибки могла быть только неграмотная речь служанки, ведь нарисовать, написать красками никак нельзя воспринять, как измазать красками...Если я всё верно понЯл). Старичок помолчал и спросил, сколько художник ему уплатит.
    Он даст тебе фунт! - сказала служанка.
    Старик всё ещё медлил с ответом.
    Ох, соглашайтесь, - сказала служанка, - это лёгкий способ заработать фунт!

    Да, несомненно, - ответил старик, - мне одно интересно: как я потом...

    What was after?

    отмоюсь??

    В этом смысл шутки?

    СПСБ Оля!

    И по-ходу дела, разве служанка будет не housemaid? Не уж то она тоже servant?
    Я так думаю.

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19
    Quote Originally Posted by Leof
    И по _ ходу дела, разве служанка будет не housemaid? Неужто она тоже servant?
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    14
    Ну, чаво смешного? Ну, да, тёмный я, пишу с ошибками!
    Я так думаю.

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19
    Quote Originally Posted by Leof
    Ну, чаво смешного? Ну, да, тёмный я, пишу с ошибками!
    Смешного то, что я поправила твой первый вариант сообщения, и после того, как ты внес исправления, удалила свой пост. А ты свой отредактировал, и в нем опять появились ошибки.
    А еще меня насмешило "не уж то".
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    14
    Ну, это я перестраховался. Всегда выходит так, что я всякие частицы пишу вместе, когда им бы быть раздельно.

    Вот и написал не уж то :P

    А ошибки я допустил в приписке, а поэтому не считается!

    (Спасибо тебе большое!)
    Я так думаю.

  8. #8
    Новичок
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    6
    Rep Power
    9
    Спасибо, но не совсем тоже понятна концовка. Писалось под диктовку лектора. Can be help correct mistakes english people's?
    Quote Originally Posted by Leof
    Да, несомненно, - ответил старик, - мне одно интересно: как я потом...

    What was after?

    отмоюсь??

    В этом смысл шутки?

    СПСБ Оля!

    И по-ходу дела, разве служанка будет не housemaid? Не уж то она тоже servant?

  9. #9
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    17,730
    Rep Power
    32
    Да, художник хотел нарисовать старика (to paint his portrait). Старик понял буквально, потому что to paint может быть также покрыть краской. Поэтому он спросил, каким образом он потом должен избавиться от краски.
    A maid - более современное.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



Similar Threads

  1. help-translate Russian to English
    By EasyGoingGuy in forum Translate This!
    Replies: 26
    Last Post: August 20th, 2006, 05:44 AM
  2. Can someone help me translate from Russian to English?
    By AHovey in forum Translate This!
    Replies: 9
    Last Post: July 6th, 2006, 03:27 AM
  3. translate Russian to English
    By EasyGoingGuy in forum Translate This!
    Replies: 10
    Last Post: June 20th, 2006, 05:11 PM
  4. someone please translate from english to russian!!!!
    By jonthepunk in forum Translate This!
    Replies: 11
    Last Post: February 3rd, 2005, 09:14 PM
  5. translate from russian to english
    By Johnroman in forum Translate This!
    Replies: 9
    Last Post: January 26th, 2005, 09:38 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary