Level 1 - Prior Lessons

Что вы хотите делать сегодня? - What do you want to do today? Чем вы хотите сегодня заняться? is much better.
понимать – to understand.
Я понимаю – I understand.
вы понимаете? – Do you understand?
ещё - still
немного – some.
несколько – some (used in – У меня есть несколько долларов).
вместе с кем (i.c.)- with whom.
вместе со мной (i.c.) – with me.
позже – later.
газета – newspaper.
Это слишком много – That's too much.
молоко – milk.
слишком – (excessive) too.
Я могу – I can.
Вы можете – You can.
Моя жена может – my wife can.
Я хочу – I want.
Вы хотите – you want.
Мой муж хочет – My husband wants.
быстро – fast.
быстрее – faster.
У меня – at my place.
У вас – at your place.
дорого – expensive.
дороже - more expensive.
конечно – of course.
Да нет – contridiction of конечно. And...
Russian "да нет!" = german "doch" or French "si", it's a sort of rejoinder, for example:
– Ты его не любишь. – Да нет, люблю! (You don't love him – Of corse I do!)
Maybe in some context it can be translated "of course" (like in this sentence), but it's not necessery at all.
For example, you'd like to say: "– Do you love me? – Of course!"
But in Russian "– Ты любишь меня? – Да нет!" means "Do you love me? – Not at all!"

"Да нет" can also mean just "No":
– Хочешь кофе? – Да нет... (– Would you like coffee? – Well... No...)

– Так я не понимаю – ты был там или нет? – Да нет же, нет!! ( – So I didn't understand it completely: were you there or not? – NO! NO!)
----
с удовольствием – with pleasure.
господин – Mister.
госпожа – Mrs., Miss.
В ресторане (p.c.) – in a restaurant.
будет – will be.
Я хочу пить пиво. - I want to drink beer. Much better: Я хочу пива (g.c.) or Я хочу выпить пива.
Вы хотите что/чего-нибудь выпить/попить? - Do You want anything to drink?
Вы хотите кое-что пить? - (It sounds strange. See previous sentence) Do You want something to drink?
Я хочу купить пива сейчас. - I want to buy a beer now. "сейчас" at the end doesn't sound good
восемьдесят – eighty.
семьдесят – seventy.
шестьдесят – sixty.
пятьдесят – fifty.
сорок – forty.
тридцать – thirty.
двадцать – twenty.
десять – ten.
тысяча – thousand.
одна тысяча - one thousand.
две тысячи - two thousand (3 and 4 also in genitive singular).
пять тысяч (genitive plural) – five thousand.
Сколько будет четыре плюс пять? - How much will be four plus five?
С вас десять долларов. - You owe ten dollars.
Сколько с меня (g.c.) ? - How much do I owe?
Который час? - What time is it?
в котором часу? - At what time?
час – one o'clock.
два часа – two o'clock (3 and 4 also use genitive singular).
Сейчас пять часов (genitive plural). - It is now five o'clock.
(for time - put a «в» in front to mean at two o'clock).
В два часа. - At two o'clock.
вечер – evening.
завтра вечером – tomorrow in the evening.
для меня (g.c.) - for me.
для вас (g.c.) - for you.
дайте мне (d.c.) – give to me.
дайте вам (d.c.) – give to you. "дайте вам" doesn't make sense. Maybe "возьмите себе"?
достаточно – enough.
достаточно денег (g.c.) - enough money.
вечер – evening.
вечером – in the evening.
вчера – yesterday.
завтра – tomorrow.
До завтра – until tomorrow.
может быть – perhaps.
скажите – tell me.
тоже – also.
повторить – to repeat
Я не знаю or не знаю. - I don't know.
говорить – to speak
Вы говорите быстро. - You speak fast.
тогда - then.
кто – who.
гостиница – hotel.
только – only.


Level 1 - Lesson 18

???? - For one hat it's enough.
красивая шляпка – beautiful hat.
Сколько стоит? - How much does it cost?
немного воды (in g.c.) - some water.
немного вина (in g.c.) – some wine.
Мой муж – my husband.
Ваш муж – your husband.
Моя жена – my wife.
Ваша жена – your wife.
далать – to do.
Вы хотите пообедать вместе со мной (i.c.)? - Do you want to have lunch with me?
вместе с вами (i.c.) - with you.
Я собираюсь что-нибудь поесть сейчас. - I'm going to eat something now. Usually adverbial modifier of time doesn't sound good at the end of a sentence. Я собираюсь сейчас что-нибудь поесть _.


Level 1 - Lesson 19

официант – waiter.
немного молока (in singular g.c.) для джентльмена (g.c.). - Some milk for the gentleman.
Я собираюсь дать вам (d.c.). - (This sentence looks incomplete) I'm going to give you.
Он там. - He is there.
Он здесь – He is here.
Она там. - She is there.
Она здесь – She is here.
Он хочет купить немного пива (g.c.). - He wants to buy some beer.
Мы хотим купить немного пива (g.c.). - We want to buy some beer.
входите – telling someone they may enter the room.
Очень приятно – nice to meet you.
Can use sir and madam.
Где вы живёте? - Where do you live?
Я живу на Тверской улице (p.c.) – I live on Tverskaya street.
Мы живём на Тверской улице (p.c.) – We live on Tverskaya street.
Мы хотим – we want.
мы с мужем (i.c.). - My husband and I.
мы с женой (i.c.). - My wife and I.



Level 1 - Lesson 20

правда – truth, is that right.
Мы живём в Москве (p.c.) – We live in Moscow.
Мы с мужем (i.c.) живём в Москве (p.c.). - My husband and I live in Moscow.
Она в Америкe (p.c.). - She is in America.
Сколько у вас детей? - How many children do you have?
У нас – we have.
два мальчика (g.c.) – two boys.
У вас много денег (g.c. of деньги) – You have a lot of money.
У нас два мальчика (g.c.). - We have two boys. (Lesson states do not use есть when referring to children – anything else???).
один мальчик – one boy.
одна девочка – one girl.
У нас четыре девочки (g.c.). - We have four girls. No есть.
мальчик большой – the boy is big.
девочка большая – the girl is big.
ваш мальчик – your boy.
ваша девушка means your girlfriend.
Your girl (daughter) is ваша девочка.



Level 1 - Lesson 21

магазин – store.
В магазине (p.c.) – in a store.
дорого – expensive.
дороже - more expensive.
У нас нет денег (g.c. of деньги). - we have no money.
У вас есть дети? - Do you have any children?
Сколько у вас детей? - How many children do you have?
У нас нет мальчиков (plural g.c.). - We have no boys.
Мы хотим мальчиков (plural g.c.). - We want boys.
У нас нет девочек (plural g.c.). - We have no girls.
Мы хотим девочек (plural g.c.). - We want girls.
У нас две девочки. - We have two girls (две is for feminine).
У нас одна девочка. - We have one girl (одна is for feminine).
Она хочет немного воды (g.c.). - She wants some water.

Level 1 - Lesson 22

Вы можете подождать, правда? - You can wait right?
Мы можем подождать. - We can wait.
входите – telling someone they may enter the room.
мальчики здесь. - The boys are here.
большие мальчики здесь. - The big boys are here.
маленький мальчик. - Little boy.
маленькая девочка. - Little girl.
маленькие девочки. - Little girls.
Где наша девочка? - Where is our girl?
Где туалет? - Where is the toilet?
семья – family.
Наша семья. - Our family.
Ваша семья. - Your family.
Моя семья. - My Family.
вместе с вами (i.c.) - With your.
У нас есть большая семья. - We have a big family.
семьи – families.
много туалетов (g.c. plural). - Many toilets.

Level 1 - Lesson 23

This lesson stresses that the commands will now be given in Russian.
Слушайте этот разговор – Listen to this conversation.
скажите мне – say to me.
спросите меня – ask me.
ещё раз – again.
Сколько человек в вашей семье (p.c.)? – How many people (persons) in your family?
В моей семье пять человек. - In my family there are five people.
Моя семья. - My Family.
В моей семье (p.c.) – In my family.
В нашей семье (p.c.) – In our family.
Моя машина – My car
В моей машине (p.c) – In my car.
В нашей машине (p.c) – In our car.
У вас есть машина? - Do you have a car?
спросите – ask.
отвечайте – answer (вы).
Моя машина достаточно большая. - My car is big enough.
попробуйте спросить – try to ask.
попробуйте сказать – try to say.
для вас (g.c.) - for you.
скажите ещё раз - say again.
Мы хотим немного бензина (g.c.). - We want some gasoline.
Дайте мне немного бензина (g.c.). - Give me some gasoline.
литр – liter
десять литров (g.c plural) бензина (g.c). - 10 liters of gas.
машины – cars.
Американская машина – American car.
Американские машины – American cars.
У вас в машине (p.c.) есть бензин? - Do you have gas in your car?
километров – kilometers.
дайте мне (d.c.) десять литров (g.c plural) бензина (g.c). - Give me 10 liters of gas.
поехать – to drive, go by vehicle.
Я хочу поехать. - I want to drive.
Я хочу поехать в Москву (a.c.). - I want to drive to Moscow.
в Москве (p.c) – in Moscow.
Я собираюсь поехать в Москву (a.c.) - I am going to drive to Moscow.

Level 1 - Lesson 24

Как сказать? - How does one say?
он и она can mean it.
Talking about a family – Да, она большая. - Yes it's big.
Где туалет? Он там. - Where is the toilet. It is there.
На can mean for. достаточно на шестьдесят километров. - Enough for 60 kilometers.
Дайте мне десять литров, пожалуйста. - Give me 10 liters please.
на can mean for or on.
спросите ещё раз – ask again.
минуту – just a minute.
далеко – far.
Москва далеко – Moscow is far.
Слушайте и повторяйте. - Listen and repeat.
скажите мне. - Tell me.
дорога – route.
Какая дорога? - Which is the route?
дорого – expensive (stress is on first o).
дорога – route. (Stress is on 2nd о).
Где дорога на Москву? - Where is the route for Moscow?
в Москве (p.c) – in Moscow.
в Москву (a.c.) – to Moscow.
на Москву (a.c.) – for Moscow.
Какая дорога на Москву? - Which is the route for Moscow?
прямо – straight ahead.
Санкт-Петербург – end does not change when saying На Санкт-Петербург (mas. inanimate in a.c. do not change ending).

Level 1 - Lesson 25

дорогой – expensive (adj.).
дорого – expensive (adv.).
одна тысяча рублей за литр. - One thousand roubles for a liter.
Дорога на Москву (a.c.). - The road to Moscow.
по дороге (p.c.) – along the road.
Поедете по дороге (p.c) на Москву (a.c). - Drive on (along) the road for Moscow.
направо - to the right.
правильный – correct.
Какая правильная дорога? - Which road is correct?
Лучше - Какая дорога правильная?
налево – to the left.
потом – afterwards, then.
а потом – and afterwards.


Level 1 - Lesson 26

почему – why.
потому что – because. Stress is on the у.
закрытый – closed.
Потому что магазины закрыты. - Because the stores are closed.
Сколько километров (g.c. plural)? - How many kilometers?
Универмаг – department store.
Универмаги – department stores.
Up to this point Pimsleur does not mention spelling rule 1: After к, г, х, ж, ч, ш, щ, write и not ы.
открытый – open.
уже – already.
поздно – late.
уже поздно. - It is already late. («It is» is understood).
позже – later.
ещё – yet.
Ещё не поздно. - Yet it is not late.

Level 1 - Lesson 27

Сейчас отвечайте на вопрос. - now answer the question.
Лучше – Теперь отвечайте на вопрос. - now answer the question.
когда – when.
Вы поедете Санкт-Петербург? - Will you drive to St. Petersburg?
Что вы собираетесь делать там? - What are you going to do there?
знакомый - acquaintance (if you mean a friend)
несколько знакомых – some friends.
увидеть – to see.
в Санкт-Петербурге (p.c.) – In St. Petersburg.
работать – to work.
Вы собираетесь работать? - Are you going to work?
провести (время) – to spend (time).
день – day
дни - days
Я собираюсь провести десять дней там. - I'm going to spend 10 days there.
несколько дней – a few days
думать – to think
так – so.
Я так думаю. - I think so.
Вы собираетесь увидеть Сергея (a.c. of Сергей)? - Are you going to see Sergei?


Level 1 – Lesson 28

Добрый вечер – good evening.
Вы не знаете. - You don't know.
Вы думаете. - You think.
остаться – to stay.
девяносто – ninety.
сто – one hundred.
ничего – nothing.
Explains that double negatives are common.
Я ничего не хочу. - I don't want anything.
уехать – to leave, drive away.
Мы собираемся уехать. - We are going to leave.
вместе – together.
поужинать – to have supper.
Но я один. – But I am alone (mas.). - Я is capitalized only at the beginning of a sentence.
Но я одна .– But I am alone (fem.).


Level 1 – Lesson 29

Ты – you (someone you know, friend - family member).
Как дела? - How are you? (To someone you know).
Ты знаешь. - You know.
значить – to mean.
Что это значит? - What does this mean?
слово – word. (Stress on the first «o»).
слова – words. (Stress on the «a»).
Вы американец? - Are you an American (to a male)?
Да, я американец. - Yes I am an American.
Вы американка? - Are you an American (to a female)?
Да, я американка. - Yes I am an American.
время – time.
Сколько времени? (g.c.) - How much time (that's what they say on the tape) or What time is it?
На сколько времени? (g.c.) - For how much time? or For how long?
извините – excuse me.
Ну, надо же! - Why is this necessary! Pimsleur says it means that but, it means «You don't say so!» or «What the heck».
"Why is this necessary?" = "Почему это необходимо?"



Level 1 – Lesson 30

плохо – bad(ly).
не плохо – not bad.
неделя – week.
На одну неделю? – For one week?
На несколько недель (g.c. plural) – For a few weeks.
Что вы купили вчера? - What did you buy yesterday?
Я купил (mas.) - I bought.
Я купила (fem.) - I bought.
нравиться – like.
мне (d.c.) нравится – I like.
вам (d.c.) нравится – you like.

Miscellaneous Notes

n.c. - nominative case - именительный падеж.
p.c. - prepositional case – предложный падеж.
a.c. - accusitive case – винительный падеж.
g.c. - genitive case - родительный падеж.
d.c. - dative case – дательный падеж.
i.c. - instrumental case – творительный падеж.

feminine gender – женский род.
masculine gender – мужской род.

ъ – твёрдый знак.
ь - мягкий знак.