Page 31 of 54 FirstFirst ... 21293031323341 ... LastLast
Results 601 to 620 of 1952
Like Tree397Likes

Thread: Анекдоты, шутки, шуточные стишки, истории - смешные или не очень

Hybrid View

  1. #1
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,033
    Rep Power
    37
    Жена приходит с сумкой, проходит в зал:
    — Дорогой, это вот тебе. Выкладывает из сумки пиво, рыбу, раков.
    — А чего ты, милый, футбол не смотришь? Тебе приготовить какую-нибудь вкусняшку?
    Муж: — Сильно?
    Жена: — Не очень, милый: фара, бампер и капот…
    ___________________

    Наконец-то на чемпионате мира забил наш нападающий. Забил на всё и пошёл пить пиво.
    ___________________________



    Попросила мужа сходить в магазин, дала ему шпаргалку, что надо купить:
    1. Хлеб.
    2. Колбаса.
    3. Молоко.
    4. Зубная паста.
    5. Туалетная бумага.
    6. Пиво.
    Когда он пришёл из магазина, и я стала разгружать пакет, там оказались: один батон хлеба, две палки колбасы, три пакета молока, четыре тюбика зубной пасты, пять рулонов туалетной бумаги и шесть бутылок пива.
    Придраться не к чему, но в следующий раз список необходимых покупок придётся начать с пива.
    _____________________



    Умирает человек, лежит и думает: «Вот и жизнь моя прошла, а так мало я успел. Сколько раз, к примеру, ходил мимо пива «Очаковское», а ни разу не попробовал, говорил себе, что ни к чему, да и не хотелось особенно. Так и не узнал, что это за пиво».
    Лежит дальше. «И в Крым ни разу не съездил. Сколько приглашали меня, всё отказывался, откладывал на потом».
    Лежит дальше и думает: «Помираю ведь, а лезет в голову какая-то ерунда. Крым, пиво… Была вот девушка в соседнем дворе, я ей ведь даже предложение хотел сделать, а вот что-то руки не дошли. Может, это?»
    Тут картинка меняется, помер он, и оказывается против своего ожидания сразу у ворот рая, где встречает его святой Пётр.
    - Добро пожаловать, сын мой, праведной жизнью заслужил ты вход в сию обитель, теперь это твой дом.
    - Хорошо, святой отец, - отвечает вновь преставившийся. – А вот нельзя ли перед этим ненадолго назад, в грешный мир? Остались там у меня кое-какие незаконченные дела…
    - Нет, всё, сын мой, поздняк метаться.
    ______________________________


  2. #2
    Завсегдатай Throbert McGee's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Fairfax, VA (Фэйрфэкс, ш. Виргиния, США)
    Posts
    1,591
    Rep Power
    40
    Quote Originally Posted by Lampada View Post
    Умирает человек, лежит и думает: «Вот и жизнь моя прошла, а так мало я успел. Сколько раз, к примеру, ходил мимо пива «Очаковское», а ни разу не попробовал, говорил себе, что ни к чему, да и не хотелось особенно. Так и не узнал, что это за пиво».
    Лежит дальше. «И в Крым ни разу не съездил. Сколько приглашали меня, всё отказывался, откладывал на потом».
    Лежит дальше и думает: «Помираю ведь, а лезет в голову какая-то ерунда. Крым, пиво… Была вот девушка в соседнем дворе, я ей ведь даже предложение хотел сделать, а вот что-то руки не дошли. Может, это?»
    Тут картинка меняется, помер он, и оказывается против своего ожидания сразу у ворот рая, где встречает его святой Пётр.
    - Добро пожаловать, сын мой, праведной жизнью заслужил ты вход в сию обитель, теперь это твой дом.
    - Хорошо, святой отец, - отвечает вновь преставившийся. – А вот нельзя ли перед этим ненадолго назад, в грешный мир? Остались там у меня кое-какие незаконченные дела…
    - Нет, всё, сын мой, поздняк метаться.

    Спасибо за последние анекдоты, Lampada, а кто-нибудь не помог бы разобраться грамматические отношения в выражении "подзняк метаться"? (To me, "поздняк" looks like a noun, but then one would expect the third-person sg. verb form мечится, not the infinitive, right?)

    The other three jokes I understood, I think, but I'm not sure about the ideal translation for the husband's remark in the first joke:

    Муж: — Сильно?

    ...does the word "Сильно?" here mean (from the husband's point of view), "Will it be a lot of trouble/bother [for you to make me a snack]"? I understand what it means in the context of the wife's answer about the headlight, bumper, and hood.

    P.S. Question about an older post by maxmixiv:


    I have just saw your balance sheet — Видел я ваш баланс... так себе баланс

    So, "так себе" is (here) a euphemism for "говно" (= "shit" ~ "sheet")? That's the only way I can make sense of the humor. (But usually "так себе" translated with some expression like "so-so".)
    Говорит Бегемот: "Dear citizens of MR -- please correct my Russian mistakes!"

  3. #3
    Властелин
    Join Date
    Nov 2010
    Posts
    1,155
    Rep Power
    16
    Quote Originally Posted by Throbert McGee View Post
    Спасибо за последние анекдоты, Lampada, а кто-нибудь не помог бы разобраться грамматические отношения в выражении "подзняк метаться"? (To me, "поздняк" looks like a noun, but then one would expect the third-person sg. verb form мечится, not the infinitive, right?)

    The other three jokes I understood, I think, but I'm not sure about the ideal translation for the husband's remark in the first joke:

    Муж: — Сильно?

    ...does the word "Сильно?" here mean (from the husband's point of view), "Will it be a lot of trouble/bother [for you to make me a snack]"? I understand what it means in the context of the wife's answer about the headlight, bumper, and hood.

    P.S. Question about an older post by maxmixiv:


    I have just saw your balance sheet — Видел я ваш баланс... так себе баланс

    So, "так себе" is (here) a euphemism for "говно" (= "shit" ~ "sheet")? That's the only way I can make sense of the humor. (But usually "так себе" translated with some expression like "so-so".)
    Поздняк is more of an adverb, in that context it means something like "nah, it's too late now to rush from here to there".

    "Сильно?..." - well, in Russia, as far as I can tell, it's so incredibly unusual to have your wife make you a snack while letting you watch soccer on TV, that THAT kind of behavior instantly raises suspicions, which in that case are easily deduced from the context, and are that the guy suspected his wife probably had hit his car which was why she was behaving so nicely, so he asked like, "too much damage huh?"

  4. #4
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,033
    Rep Power
    37
    Quote Originally Posted by Eric C. View Post
    Поздняк is more of an adverb, in that context it means something like "nah, it's too late now to rush from here to there".
    No, it's too late to catch up on what he missed in his life or to relive it.

    Quote Originally Posted by Eric C. View Post
    "Сильно?..." - well, in Russia, as far as I can tell, it's so incredibly unusual to have your wife make you a snack while letting you watch soccer on TV, that THAT kind of behavior instantly raises suspicions, which in that case are easily deduced from the context, and are that the guy suspected his wife probably had hit his car which was why she was behaving so nicely, so he asked like, "too much damage huh?"
    ... or she got herself in an accident with her car

  5. #5
    Почтенный гражданин Soft sign's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    г. Новосибирск
    Posts
    611
    Rep Power
    30
    Quote Originally Posted by Throbert McGee View Post
    So, "так себе" is (here) a euphemism for "говно" (= "shit" ~ "sheet")?
    Так себе is “so-so”, “not very good”.
    Here, it is obviously a euphemism for “shit”.
    Please correct my English

  6. #6
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,033
    Rep Power
    37

  7. #7
    Властелин
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Russia
    Posts
    1,037
    Rep Power
    25
    1. поздняк метаться - sounds like slang originated in prison and criminal world. Means - too late to fuss about it.
    2. Сильно = Was it a hard wreck? (of a car). She had had a car wreck.
    3. так себе - not rude and neutral. Means: of lower quality.

  8. #8
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,467
    Rep Power
    18
    Неграмотный самоубийца наклал на себя руки.
    Семь бед, один Reset

  9. #9
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,467
    Rep Power
    18
    Анекдот старый, но снова злободневный:

    Мыс Канаверал, стартует "Челленджер".
    Неподалеку, на крыше ангара сидят две вороны.
    Одна говорит другой:
    - Взлетит.
    - Не взлетит.
    - Взлетит.
    - Не взлетит.
    и т.д...
    "Челленджер" отрывается от земли и взрывается.
    - Это ты накаркала!
    - Служу Советскому Союзу!
    Семь бед, один Reset

  10. #10
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,467
    Rep Power
    18
    - Мама, я влюбился.
    - А как её зовут?
    А она умеет готовить?
    А какую музыку она слушает?
    А какой у неё любимый поэт?
    А она занимается спортом?
    А вы уже целовались?
    А почему раньше не сказал?
    А дать денег, мороженое ей купишь, когда гулять будете?
    ...........
    - Папа, я влюбился.
    - А она хоть баба?
    - Баба.
    - Тогда нормуль!
    Семь бед, один Reset

  11. #11
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,467
    Rep Power
    18
    Премию Дарвина за 2014 год получит не человек, а целая страна. Впрочем, и страна-то уже не целая.
    Семь бед, один Reset

  12. #12
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,467
    Rep Power
    18
    Президент Apple заявил, что он гей.
    Президент Samsung заявил, что он ещё раньше гей, ещё больше гей, плюс водонепроницаемый.
    *********
    Два основных правила покера:
    1. Никогда не показывайте карточные фокусы компании, с которой вы собрались играть в покер.
    2. 45 Магнум бьет 4 туза.
    *****
    - Гиви, как по-английски будет гоголь-моголь?
    - Я думаю, шекспир-мекспир.
    *******
    Недавние исследования выявили, что женщины, имеющие небольшой лишний вес, живут дольше, нежели мужчины, обратившие на это внимание.
    Семь бед, один Reset

  13. #13
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,467
    Rep Power
    18
    - Ты сильный!
    - Я сильный!
    - Ты матёрый!
    - Я матёрый!
    - Ты даже не знаешь, что значит сдаваться!
    - Я даже не знаю, что значит "матёрый"...
    ************
    Кофе, которое пьёт жираф, успевает полностью остыть на пути до его желудка.
    Вы когда-нибудь об этом задумывались?
    Спорю, что нет - вы только о себе и думаете.
    **********
    Никогда не упускаю шанс упустить шанс.
    ***********
    - Не пиши ей больше.
    - А ты кто?
    - Я её лайкарь.
    Семь бед, один Reset

  14. #14
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,467
    Rep Power
    18
    Довольно толковый словарь:
    ЛАВКА ДРЕВНОСТЕЙ - бабули на скамейке у подъезда.
    КРАСНОЕ И ЧЁРНОЕ - календарь.
    ОТКАЗАТЬСЯ НАОТРЕЗ - не дать согласия на операцию.
    ПОЛОВОЕ СНОШЕНИЕ - стаптывание каблуков.
    НАЧАТЬ НОВУЮ ЖИЗНЬ - родить ребёнка.
    ПОДДАВКИ - выпивание с друзьями.
    РАБОТА НА ИЗНОС - ковыряние в носу.
    САДО-МАЗОХИЗМ - работа на дачном участке.
    ВЕЧЕРНИЙ НАМАЗ - косметика перед отходом ко сну.
    ХАРЕ-РАМА - портрет.
    Семь бед, один Reset

  15. #15
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,467
    Rep Power
    18
    Я не расист, но зима должна быть белой.
    ************
    Муж выкладывает из домашнего бара все спиртные напитки и аккуратненько складывает всё в спортивную сумку.
    Жена его спрашивает:
    - Коля, нахрен нам столько? Мы ведь только на два дня на дачу едем!
    Муж:
    - Это не мы, Люся, на два дня на дачу едем... Это наш сын дома на два дня остаётся!
    Семь бед, один Reset

  16. #16
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,467
    Rep Power
    18
    — Ты что, совсем без царя в голове?
    — Неправда. Там конституционная монархия.
    — Как это понимать?
    — Царь, вроде бы, есть, но реальная власть у тараканов.
    ********
    — В тебе умер поэт и философ.
    — Да во мне много кто сдох. Воскрешаю периодически литрами крепкого чая. Но лучше сидеть на этом кладбище в тишине, чем слушать хор субличностей, своими комментариями хаотически рвущих одеяло реальности на куски одностороннего восприятия мира.
    — ...А шизофреник ещё живой, я погляжу.
    Семь бед, один Reset

  17. #17
    Завсегдатай Throbert McGee's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Fairfax, VA (Фэйрфэкс, ш. Виргиния, США)
    Posts
    1,591
    Rep Power
    40
    Из старого номера [анг. = "routine"] Джорджа Карлина об "Интервью с Иисусом":

    INTERVIEWER: Jesus, many people say that you miraculously turned water into wine during a wedding feast in Cana. Is this really true?

    JESUS:[sighing] This is totally false, and I wish that my followers would stop spreading this rumor. [pause] The truth is, there was ONE time where I did turn apple juice into milk -- but water into wine, NEVER!
    Говорит Бегемот: "Dear citizens of MR -- please correct my Russian mistakes!"

  18. #18
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,033
    Rep Power
    37
    Учусь в другом городе. Звоню матери, чтобы поздравить её с праздником.
    После разговора с ней трубку берёт братишка (9 лет).
    Состоялся такой диалог:
    - Привет! Матушку поздравил? - спрашиваю я.
    - Нет.
    - А знаешь, хоть с чем поздравлять?
    - Да.
    - Ну, и чем же?
    - С Днём матери!
    И тут я слышу мамин голос:
    - Ты брата-то зачем с Днём матери поздравляешь?





  19. #19
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,033
    Rep Power
    37
    Last edited by Lampada; April 9th, 2015 at 02:41 PM.

  20. #20
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,033
    Rep Power
    37
    В начале 20 века переселенцы из России в Палестину привезли туда и "Великий могучий..." во всех видах естественно. К середине века иврит подавил все привезённые языки, да и живых носителей языка оставалось мало. Но многие слова и выражения перешли в иврит и стали его частью. Например, слово "чимидан" хоть и не входит в официальный словарь, но используется повсеместно, и все его понимают однозначно. Другое дело таинственное выражение "КИБЕНЕМАТ". Его настоящий перевод аборигены не знают, а используют как лёгкий отлуп типа "ко всем чертям" или "...куда подальше". И я довольно долго вздрагивал, когда какая-нибудь интеллигентнейшая коллега-архитекторша небрежно выдавала этот кибенемат в разговоре. Но это предыстория.

    Лекция в Иерусалимском университете по высшей математике, на иврите ессно. Тема - неограниченные функции. Профессор рисует график функции у доски и комментирует: вот эта линия начинается здесь и уходит (задумался) ...и уходит кибенемат. Русскоязычная часть аудитории дружно сползает под столы...



    - Скажи мне, Плоткин, а это правда, что израильские девушки в армии служат?
    - Правда.
    - А в каких частях служат, сколько времени?
    - Практически везде, в ВВС, в пехоте, в пограничных войсках. 2 года обязательной службы.
    - Ого, стрёмно наверно сказать жене, что борщ невкусный, когда у нее за плечами двухлетний опыт боевого пехотинца, хихихи.
    - Это не стрёмно. Стрёмно, это когда твоя тёща умеет разбирать и собирать автомат М-16 быстрее тебя...

Page 31 of 54 FirstFirst ... 21293031323341 ... LastLast

Similar Threads

  1. Grammar: не очень / очень не
    By Medved in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 3
    Last Post: May 1st, 2014, 11:03 AM
  2. Смешные истины
    By it-ogo in forum Fun Stuff
    Replies: 0
    Last Post: November 24th, 2013, 02:13 PM
  3. Шутки что я могу рассказывать?
    By Valda in forum Говорим по-русски
    Replies: 10
    Last Post: October 3rd, 2012, 08:58 PM
  4. Смешные слова
    By scabbyhound in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 13
    Last Post: November 8th, 2007, 08:01 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary