А кто же это «все»? Так говорят те, кому лень заняться [s:64qfzg86]всерьёзно[/s:64qfzg86]
всерьёз or серьёзно [s:64qfzg86]за язык[/s:64qfzg86]
языком (either заняться языком or взяться за язык). Я уж
е встречал некоторых людей, которые изучали русский несколько лет и теперь владеют им в совершенстве. Сам не сужу об этом, разумеется, поскольку я пока не в состоянии определить, кто умеет, а кто не вполне. А русские же
(а + же looks extra; either "а русские мои друзья..." or "русские же мои друзья...") мои друзья могут, и я раза два был свидетелем разговора подобного этому: «- А ты откуда? Из Москвы? - Да нет, из Нанта. - Ну ты, что [s:64qfzg86]
ж[/s:64qfzg86], шутишь?!»
Всё это не имеет смысла. Есть ведь [s:64qfzg86]на[/s:64qfzg86]
в мире множество русскоязычных, они вряд ли все гении
(Эээ.... Мы не гении, но мы не учили русский язык ). Многим удавалось, так и нам удастся. Насчёт этого нет у меня никаких сомнений, [s:64qfzg86]итак[/s:64qfzg86]
(так что or поэтому are much better here) вопрос только один: сколько времени потребуется для этого? Тебе хватило двух лет, чтобы на [s:64qfzg86]бумаге[/s:64qfzg86]
письме тебя принимали за носителя языка, а я знаю девушку, которая три года учила, и теперь говорит на русском как нельзя лучше, и тут я имею в виду именно
говорить, т.е., говорить вслух, что гораздо труднее, чем писать, как всем известно.
[s:64qfzg86]В коротких словах[/s:64qfzg86]
Коротко говоря, я согласен с тобой.
А ты скажи, мне интересно знать, легко ли тебе смотреть фильмы на русском
_ и слушать радио?
(Спасибо тому, кто поправит меня. )