Results 1 to 20 of 89
Like Tree18Likes

Thread: Анекдоты

Hybrid View

  1. #1
    Почтенный гражданин pushvv's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Posts
    400
    Rep Power
    11
    Гадить, в общем, вполне нормальное слово. Иногда применяется в переносном смысле ("Как бы ему нагадить?..").

    Штирлиц кормил детей украдкой. - Shtirlitz feed children steathily. The Stealthily makes children die. - like this

    >>Ummm... is this one a reference to дрочка? (If not, then I misunderstood the joke.)
    I suggest you to avoid this word ^^^, it sounds silly. Though yes, it is about "feel myself" in english. Though "овладеть собой" ususally doesn't make such sense in right context.

  2. #2
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    17
    Quote Originally Posted by pushvv View Post
    "Как бы ему нагадить?.."
    Как вы бы перевести это?
    Кому - нары, кому - Канары.

Similar Threads

  1. Replies: 1951
    Last Post: August 29th, 2023, 03:10 PM
  2. Replies: 79
    Last Post: March 12th, 2019, 05:41 PM
  3. Всем читать разные АНЕКДОТЫ
    By Красота-то какая in forum Fun Stuff
    Replies: 2
    Last Post: April 22nd, 2006, 10:47 PM
  4. Replies: 21
    Last Post: February 10th, 2006, 03:03 PM
  5. Анекдоты...
    By Lampada in forum Fun Stuff
    Replies: 3
    Last Post: April 29th, 2005, 06:56 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary