Page 2 of 5 FirstFirst 1234 ... LastLast
Results 21 to 40 of 91
Like Tree3Likes

Thread: "Английский язык -- самый трудный в мире".

  1. #21
    Завсегдатай Basil77's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Moscow reg.
    Posts
    2,549
    Rep Power
    20
    Yeah, that's rather typical, I just returned from vacation in Egypt a couple of weeks ago (and no, I wasn't eaten by a shark ), the hotel where I were was rather large (about 1500 rooms) and about 90% tourists were Russian, but still the signs in Russian were of similar ridiculousness and most staff (exept some barmen and animators) didn't speak Russian at all. For example, when I asked room-service to bring an ash-tray (пепельницу) in my room, they brought a toilet paper.
    Please, correct my mistakes, except for the cases I misspell something on purpose!

  2. #22
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    17
    Is "Man and wife lung slice" or "strange juice" on the menu? China rules when it comes to hilarious signs:
    Chinglish! Hilarious examples of signs lost in translation | Mail Online
    Кому - нары, кому - Канары.

  3. #23
    Властелин
    Join Date
    Nov 2010
    Posts
    1,155
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by sperk View Post
    Is "Man and wife lung slice" or "strang juice" on the menu? China rules when it comes to hilarious signs:
    Chinglish! Hilarious examples of signs lost in translation | Mail Online
    OMG, what do the Chinese do to their own people?!

  4. #24
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Nov 2010
    Location
    США
    Posts
    15
    Rep Power
    10
    Спасибо всем за ответы! Мне конечно очень интересно.

    Я бы хотел добавить что-то: большинство моих друзей здесь в Америке считают изучением иностранных языков крайно трудным. В моей школе только можно изучать испанский язык, и почти все думают, что он трудный. Им скучно заниматься, и несколько учеников думают, что мы не должны учить испанский ("Если они хотят прийти в нашу страну, то им нужно выучить наш язык, а не наоборот!").

    Мне кажется, что большинству людей дается испанский язык довольно легко из-за простой грамматики, похожих слов и т. д. Я совсем не хочу быть высокомерным, но по-моему нужно сам хотеть учить иностранный язык, чтобы получить большой успех (конечно^^). Прежде всего надо иметь хорошее отношение к иностранным языкам и культурам, это самая важная вещь.
    Пожалуйста, исправьте все ошибки, еще учусь русскому языку (но только если у вас время^^).

  5. #25
    Старший оракул CoffeeCup's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    Snowbearia
    Posts
    902
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by russiafreak17
    Спасибо всем за ответы! Мне конечно очень интересно.

    Я бы хотел добавить кое-что: большинство моих друзей здесь в Америке считают изучением иностранных языков крайне трудным. В моей школе только можно изучать только испанский язык, и почти все думают, что он трудный. Им скучно заниматься, и некоторые ученики думают, что мы не должны учить испанский ("Если они хотят прийти в нашу страну, то им нужно выучить наш язык, а не наоборот!").

    Мне кажется, что большинству людей дается испанский язык довольно легко из-за простой грамматики, похожих слов и т. д. Я совсем не хочу быть высокомерным, но по-моему нужно самому хотеть учить иностранный язык, чтобы достичь большого успеха (конечно^^). Прежде всего надо иметь хорошее отношение к иностранным языкам и культурам, это самое важное вещь.
    So Long, and Thanks for All the Fish

  6. #26
    Почтенный гражданин Winifred's Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Florida, USA
    Posts
    236
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by Basil77 View Post
    I can write something understandable in English only thanks to this forum, when I came here 4 years ago I couldn't write a simple sentence without constantly refering with on-line translator. And yes, the lack of opportunity to practice is the main reason I think, at least in my case: I never spoke to a native English speaker in my life and have very little listening practice due to the lack of free time.
    Basil77, that is very comforting. Although I have a masters in English literature, my Russian grammar remains awful! I continue to read (when I have time), which helps, but I must admit the English discussions are so interesting that I often stray over here.

    My Russian mother had no trouble with English grammar, but she thought English spelling was rough. Although, why, through the years, she should find it tough always puzzled me .

    I visited Estonia this past summer, and would like to add that to the list of difficult languages (see Finnish, above). Lovely people, though, both the Estonians and the ethnic Russians!

    I've heard that Vietnamese has 24 cases, would like to add it to the list of difficult languages! English isn't so bad!!
    Correct my Russian, please! Пожалуйста, исправьте мои ошибки!

    Помогите мирy oдним щелчком ! Help the world with one click!
    http://www.thehungersite.com/clickTo...s_home_sitenav

  7. #27
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Nov 2010
    Location
    США
    Posts
    15
    Rep Power
    10
    Огромное спасибо! Это очень полезно для меня.
    Пожалуйста, исправьте все ошибки, еще учусь русскому языку (но только если у вас время^^).

  8. #28
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Dec 2010
    Location
    Russia, Cherepovets
    Posts
    18
    Rep Power
    10
    I want to add that if you know foreign language you can see things differently. Language shapes the way of thinking. This make you unique and broadens your opportunities in life.
    Красив, умен, слегка сутул,
    набит мировоззрением,
    вчера в себя я заглянул
    и вышел с омерзением.

  9. #29
    Почтенный гражданин Winifred's Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Florida, USA
    Posts
    236
    Rep Power
    12
    Извините! Этот ветка [thread?] русского языка. Я перевожу
    в скором времени!

    Quote Originally Posted by Winifred View Post
    Basil77, that is very comforting. Although I have a masters in English literature, my Russian grammar remains awful! I continue to read (when I have time), which helps, but I must admit the English discussions are so interesting that I often stray over here.

    My Russian mother had no trouble with English grammar, but she thought English spelling was rough. Although, why, through the years, she should find it tough always puzzled me .

    I visited Estonia this past summer, and would like to add that to the list of difficult languages (see Finnish, above). Lovely people, though, both the Estonians and the ethnic Russians!

    I've heard that Vietnamese has 24 cases, would like to add it to the list of difficult languages! English isn't so bad!!
    Correct my Russian, please! Пожалуйста, исправьте мои ошибки!

    Помогите мирy oдним щелчком ! Help the world with one click!
    http://www.thehungersite.com/clickTo...s_home_sitenav

  10. #30
    Почтенный гражданин Winifred's Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Florida, USA
    Posts
    236
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by Winifred View Post
    Basil77, that is very comforting. Although I have a masters in English literature, my Russian grammar remains awful! I continue to read (when I have time), which helps, but I must admit the English discussions are so interesting that I often stray over here.

    My Russian mother had no trouble with English grammar, but she thought English spelling was rough. Although, why, through the years, she should find it tough always puzzled me .

    I visited Estonia this past summer, and would like to add that to the list of difficult languages (see Finnish, above). Lovely people, though, both the Estonians and the ethnic Russians!

    I've heard that Vietnamese has 24 cases, would like to add it to the list of difficult languages! English isn't so bad!!
    Quote Originally Posted by Winifred View Post
    Извините! Этот ветка [thread?] русского языка. Я перевожу
    в скором времени!
    Ok, here goes!

    Basil77, это очень утешительно. Хотя у меня есть мастера в английской литературе, моя русская грамматика остается ужасно! Я продолжаю читать (когда есть время), который помогает, но я должна признать, английский дискуссии - так интересно, что я часто приходят сюда.

    Моя мать русская не была ни проблем с английской грамматики, но она думала, что английское написание было трудно.

    Although, why, through the years, she should find it tough always puzzled me . (Эта фраза –шутка; "ou" произносится по-разному каждый раз) (This sentence is a joke; "ou" is pronounced differently each time)

    Я посетила Эстонию этим летом, и хотела бы добавить, что в список сложных языков (см. финский, выше). Прекрасние люди, и эстонцы и русские!

    Я слышала,что вьетнамский язык имеет 24 падежей и хотела бы сказать, что в список сложных языков, тоже. Английский язык не так трудно!
    Correct my Russian, please! Пожалуйста, исправьте мои ошибки!

    Помогите мирy oдним щелчком ! Help the world with one click!
    http://www.thehungersite.com/clickTo...s_home_sitenav

  11. #31
    Подающий надежды оратор lexxalex's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Москва
    Posts
    33
    Rep Power
    10
    В русском языке очень много нюансов (специфики,тонкостей). Например одну и ту же фразу можно сказать с разной интонацией и смысл кардинально меняется. К примеру очень важна расстановка запятых. Фраза: 1-вариант "Казнить, нельзя помиловать!" (в этом варианте говориться только о наказании); 2-вариант "Казнить нельзя, помиловать!" (в этом варианте говорится только об освобождении от наказания). Есть ли такие нюансы в английском языке?

  12. #32
    Властелин
    Join Date
    Nov 2010
    Posts
    1,155
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by lexxalex View Post
    В русском языке очень много нюансов (специфики,тонкостей). Например одну и ту же фразу можно сказать с разной интонацией и смысл кардинально меняется. К примеру очень важна расстановка запятых. Фраза: 1-вариант "Казнить, нельзя помиловать!" (в этом варианте говориться только о наказании); 2-вариант "Казнить нельзя, помиловать!" (в этом варианте говорится только об освобождении от наказания). Есть ли такие нюансы в английском языке?
    The classic phrase: Panda eats(,) shoots and leaves.

  13. #33
    Подающий надежды оратор lexxalex's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Москва
    Posts
    33
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by Eric C. View Post
    The classic phrase: Panda eats(,) shoots and leaves.
    Объясните суть выражения - Панда ест(,) побеги и листья.

  14. #34
    Властелин
    Join Date
    Nov 2010
    Posts
    1,155
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by lexxalex View Post
    Объясните суть выражения - Панда ест(,) побеги и листья.
    Or, "Панда ест, стреляет и уходит."

  15. #35
    Подающий надежды оратор lexxalex's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Москва
    Posts
    33
    Rep Power
    10
    Привет Eric C.
    Вы хотите сказать, что одно и тоже выражение имеет двоякий смысл и где в данном случае находится запятая - значения не имеет. Все зависит от контекста, где данное выражение употребляется. Я правильно Вас понял?

  16. #36
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,986
    Rep Power
    20
    A colleague recently told Roger Gould, a sociologist at the University of Chicago, about a lecture, place uncertain, referring to double negatives. Every language, the lecturer observed, has a construction in which two negatives make a positive. But in English, he said, there's no construction in which two positives make a negative.

    From the hall came the perfect, anonymous response: "Yeah, right."


    >одно и тоже выражение имеет двоякий смысл и где в данном случае находится запятая - значения не имеет
    нет. Все значение зависит от запятой.


    Panda eats shoots and leaves. П ест (shoots, leaves). глагол + 2 имени сущ.

    Panda eats, shoots and leaves. П ест, стреляет и уходит. три глагола.

  17. #37
    Подающий надежды оратор lexxalex's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Москва
    Posts
    33
    Rep Power
    10
    Привет Чайка!
    Спасибо тебе за доходчивое объяснение, теперь буду знать.
    Ранее, когда я учился в школе, изучал французский язык, а перейдя в другую школу, где не было учителей французского языка, пришлось изучать немецкий язык. Если бы я знал, то лучше с самого начала изучал английский язык. Теперь он - язык международного общения.

  18. #38
    Подающий надежды оратор lexxalex's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Москва
    Posts
    33
    Rep Power
    10
    Привет, Чайка!
    В русском языке есть понятие ударной буквы в слоге (слог - часть слова с гласной буквой) и при произношении такого слова имеет большое значение его смысл.
    Например:
    1) мука (ударение на первом слоге означает мучение, душевное страдание);
    2) мука (ударение на последнем слоге означает зерно, измельченное в порошок для приготовления хлеба).

    Есть ли в английском языке ударение в слогах, меняется ли смысл таких слов?

  19. #39
    Почётный участник Aurelian's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Posts
    138
    Rep Power
    10
    Английский язык - очень сложный язык. И сложность заключается в произношении, не слышно слов. Слышно мычание, мурлыканье, звуки напоминающие когда полощут горло, но самих слов как таковых не слышно... такое впечатление что их там просто нет. Язык легко учится, когда слышны слова, когда их не слышно, ты не знаешь что искать в словаре, ты даже не знаешь, что ты не знаешь. Вся фонетика построена на дефектах речи, я лично испытываю внутренний стыд, когда приходится говорить такими звуками, такое впечатление, что тебя заставляют надеть девчачье платье. Какие-то недозвуки, какие-то недослова, причём есть настолько короткие, что я бы и словами это не назвал. Слышишь "he was eaten by Gods" и уже ничему не удивляешься, а оказывается "he was beaten by guards".

    Грамматика английского не является проблемой несмотря на 16 видов времён активного и 10 видов пассивного залогов. Для меня пресловутый Past Participle не просто Past Participle из третьей колонки и всё, а я его вижу шире: это Past Participle Passive Voice для переходных глаголов и Past Participle Active Voice для непереходных глаголов, (который, правда, самостоятельно не употребляется, а служит лишь для образования времён группы Perfect). Само же логическое построение английской речи настолько чужеродно, что скоро оказываешься в полной психо-философской фрустрации, типа куда катится мир? Ежедневно слушая английскую речь, я постоянно замечаю что невозможно даже приблизительно понять смысл, потому что из-за малого количества окончаний речь полностью лишена конфирмативных признаков, которые помогают восстановить и однозначно определить отношения между членами предложений. Подлежащее с глаголом проглатываются где-то в самом начале и их вообще как и не было, он говорит "из", а на самом деле сказал уже "хи из", в песне вроде только два слова сказал, а оказывается уже прочитал текста на две с половиной страницы.

    Смотрел по Дискавери, как ученые пытались обучить языку шимпанзе и пришли к выводу что это невозможно. А я вот хочу спросить "Минуточку, а какому языку вы обучали?", - "Английскому". Ну тогда понятно. Обезьяна видать посмотрела на них типа вас хрен поймешь, пишите одно, говорите другое, я лучше помолчу. Ну как ей объяснить что причиной различного написания и произношения было развитие типографии, а в 14-м веке произошёл Великий Сдвиг Гласных? Надо было обучать русскому, обезьяна уже через полгода бы материлась и даже играла бы в карты.

  20. #40
    Властелин
    Join Date
    Jan 2011
    Posts
    1,339
    Rep Power
    14
    Английский язык - очень сложный язык.
    В этом есть своя прелесть.
    Какие-то недозвуки, какие-то недослова, причём есть настолько короткие, что я бы и словами это не назвал.
    К сожалению, должен признать, что на русский слух англичане нечётко произносят согласные, Возможно у англоязычных похожее ощущение от русской речи?
    Ежедневно слушая английскую речь, я постоянно замечаю что невозможно даже приблизительно понять смысл, потому что из-за малого количества окончаний речь полностью лишена конфирмативных признаков, которые помогают восстановить и однозначно определить отношения между членами предложений.
    Как же англичане, бедные, друг друга понимают?
    Русские тоже глотают целые слоги.

Page 2 of 5 FirstFirst 1234 ... LastLast

Similar Threads

  1. Replies: 20
    Last Post: June 22nd, 2014, 09:50 AM
  2. Replies: 1
    Last Post: March 23rd, 2010, 12:20 PM
  3. Replies: 5
    Last Post: April 13th, 2009, 06:14 PM
  4. Фраза: но имеется одно "но" - каков английский экв
    By mishau_ in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 15
    Last Post: March 18th, 2007, 10:37 PM
  5. "Как хорошо ты знаешь русский язык?"
    By pranki in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 15
    Last Post: February 1st, 2006, 05:37 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary