A colleague recently told Roger Gould, a sociologist at the University of Chicago, about a lecture, place uncertain, referring to double negatives. Every language, the lecturer observed, has a construction in which two negatives make a positive. But in English, he said, there's no construction in which two positives make a negative.

From the hall came the perfect, anonymous response: "Yeah, right."


>одно и тоже выражение имеет двоякий смысл и где в данном случае находится запятая - значения не имеет
нет. Все значение зависит от запятой.


Panda eats shoots and leaves. П ест (shoots, leaves). глагол + 2 имени сущ.

Panda eats, shoots and leaves. П ест, стреляет и уходит. три глагола.