Ну конечно, подобное - с подобным, например подпрыгивание и вопли школьников на малопонятном языке - с терроризмом и взрыванием людей. (Давайте-ка вспомним, что где фактически имеет место - и сделаем выводы.) А в московских школах, насколько я знаю, любые оргмероприятия возможны только в присутствии вооруженной охраны. Поправьте меня, москвичи, если я ошибаюсь.
Значение слова "москаль" в современном украинском употреблении я уже разъяснял, но был проигнорирован. В отличие от исключительно широко распространенного в российской лексике слова "хохол", являющегося уничижительным термином для этнической группы, слово "москаль" в украинском этнического толкования не имеет, а относится к людям, отягощенным идеологией московского великодержавного шовинизма (независимо от гражданства, языка и этнического происхождения). Тем, кто сталкивался с практическим применением этого слова в реальной жизни, а не на роликах информационной войны, сей тезис должен быть очевиден.