I just started a Russian conversation book. It's called Let's Talk About Life by Emily Tall and Valentina Vlasikova. There are nine chapters, with a separate topic for each one. There are readings and interviews and some vocabulary and grammar activities around each topic but the focus is on the discussion questions for conversational practice. I still don't have a teacher but I read the articles, etc. and do the activities and then I talk into a recorder to do the best I can with putting together a few simple spontaneous sentences in Russian to answer the discussion questions. Then I listen back to see what gaps I need to fill for vocabulary and the grammar I still don't know well. In the end there are still things I can't figure out on my own. I wonder if someone could read over some of my responses and tell me if they make sense and how to correct them.
The first chapter is titled личная жизнь: семья, любовь, счастье and one of the first questions is just to describe your family. Are these sentences correct? I'm not sure about the use of два/три vs. двое/трое.
У нас трое детей.
У нас двое сыновей и дочь.
У меня трое братьев и сёстер нет.
У меня тоже двое единокровных братьев.
I also want to say, "After 20 years of marriage, they got divorced." This is the best I can do: После того, как они женились 20 лет, они развелись.
What about, "My mother lives near Boston."--Мать живёт под Бостоном.
Thanks for any help,
Z