Quote Originally Posted by zorro View Post
These are translation exercises.

1. Please show me the light blue blouse.
Which one? This one?
No, on the left of the brown one.

--Покажите мне пожалуйста ГОЛУБУЮ блузку.

--Какую? Эту? (Does this need to be in the accusative because it refers to блузку? - yes, Accusative!)

--Нет, ТУ, КОТОРАЯ слева от коричневой.

2. Where's Misha?
He's gone to the store to buy a shirt and a sweater.
For his father?
No, for his brother. He'll return at four o'clock.

--Где Миша?
--Он пошёл в магазин покупать рубашку и свитер.
--Для отца?
--Нет, для брата. Он вернётся в четыре часа.

Here I'm not sure if the verbs should be in the imperfective or perfective. --


Thanks,
Z
The second dialog is translated very well, excellent job! You can use either the imperfective form "покупать" (to emphasize the very process of buying - choosing, comparing etc.), or the perfective form "купить"(to just name a one-time act of buying).