Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 21 to 38 of 38

Thread: Я желаю вас и ваш семья мир и счастье ето праздник сезон.

  1. #21
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    England
    Posts
    271
    Rep Power
    14
    Я не думаю, что совсем понимаю

    Много – Used with inanimate objects?

    Also много is used with passive verbs…
    На собрание было много руководителей
    There were a lot of ‘team leaders’ (‘supervisors’) at the meeting.

    Многие – Used with verbs denoting action, like speaking?
    "Многие руководителей говорили по-русски"
    Many (a considerable proportion of the) supervisors were speaking in Russian.

    Это правда?

  2. #22
    N
    N is offline
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Moscow
    Posts
    377
    Rep Power
    15
    Yes that's right. Examples:

    В цирке было много маленьких детей.
    Много маленьких детей пришло в цирк.

    Многие маленькие дети любят мороженное.
    Многие маленькие дети посещают детский сад.
    I believe многие is used when you want to make a generalization.

  3. #23
    Почётный участник
    Join Date
    Dec 2004
    Posts
    75
    Rep Power
    14
    майк, correction:
    Я не думаю, что полностью понимаю. or better
    Я думаю, что не совсем понимаю.

    На собрании было много руководителей.

    "Многие руководители говорили по-русски"

  4. #24
    Новичок
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Colorado
    Posts
    4
    Rep Power
    0
    > Russian is an absurdly difficult language to learn.

    I agree, that's why so many people give up learning it.

    One of the things that makes Russian so difficult is that you can't simply sit down with a dictionary and try to read something. Every word you look up isn't in the dictionary because you must look up the nominative form.

    When I'm on the computer, I like to use ABBYY Lingvo 8.0 (I know there's a newer one out now). This is a very good dictionary, but you can't give it a declined Russian word, so you can still run into problems.

    You have to first figure out whether the word is a verb, noun, adjective, or adverb. Is it in present, past, or future tense? Is is a reflexive verb? Even if you can do all that, there are many endings to know.

    The latest two words I couldn't find in Lingvo were:
    довелось and скачать. I think probably довелось means something like "possibly" and скачать looks similar to сказать so maybe it's related.

    But beyond those words is the bigger question of what is the method one should use to find Russian words? I'd love to find a good dictionary like ABBYY Lingvo that could take the declined form. Don't you think a computer dictionary should be able to do that?

  5. #25
    N
    N is offline
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Moscow
    Posts
    377
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by wemagor
    The latest two words I couldn't find in Lingvo were:
    довелось and скачать. I think probably довелось means something like "possibly" and скачать looks similar to сказать so maybe it's related.
    seems довелось has no analogy in English

    if I chance to see her again — если мне доведётся увидеть её снова

    скачать means download (it's a new 'computer word' and dictionaries just might not have it)

  6. #26
    Властелин
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    1,437
    Rep Power
    16
    I think довелось can be often translated as happen.
    Мне довелось её встретить. - I happened to meet her.
    "Happy new year, happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend"

  7. #27
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    England
    Posts
    271
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by wemagor
    > Russian is an absurdly difficult language to learn.

    I agree, that's why so many people give up learning it.
    As I replied to kwatts59 (in bad Russian I don't think that the Russian language can be any harder to learn than the majority of languages: even young Russian kids are often almost fluent What I really like about Russian is its unfailing logic. In England it is common to say, "I don't think I understand". In Russian I must say, "I think that I do not understand". The latter seems to me to be logically correct and the former incorrect Still, I will agree that learning a foreign language is always incredibly difficult if you are not actually living in the foreign country.

    @wemagor - I use ABBYY Lingvo 9.0 and http://online.multilex.ru/ to check for the stress points. Lingvo has its faults: there are many English mistakes; there is generally no ё (only е); no stress points; and more grammar would be great. I don’t know about 8.0, but $15 for 9.0 - It's the business. I realise that if I want to check something properly then I must use a good dictionary.

  8. #28
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    England
    Posts
    271
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by wemagor
    The latest two words I couldn't find in Lingvo were:
    довелось and скачать. I think probably довелось means something like "possibly" and скачать looks similar to сказать so maybe it's related.
    Lingvo 9.0:
    довестись - доводиться; - довестись ; have occasion (to), chance (to), happen (to) нам не довелось встретиться — we did not have occasion to meet

    Скачать - (Context from Internet search) - download (I think)

  9. #29
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    с. Хреновое Воронежской обл.
    Posts
    2,481
    Rep Power
    17
    WTF are you guys talking about? I just double-cliked on the world "довелось", hit Ctrl+C+C, and it took me straight to довести. The listing says "have occasion (to), chance (to), happen (to) нам не довелось встретиться — we did not have occasion to meet." As for скачать, strangely enough, it isn't in there; it takes you to скачивать, but they don't give you the meaning "to download", which is the context I usually see it in. Anyhow, most of the time Lingvo is pretty good about taking different forms of words and giving you the one it has listed. The only time it doesn't sometimes is with different forms of adjectives. A dictionary is only as good as the person using it. And BTW, with any language you will have to look up words in whichever form they are listed in the dictionary.

  10. #30
    Почётный участник
    Join Date
    Dec 2004
    Posts
    75
    Rep Power
    14
    довелось - happened, had happened, meaning that the person had occasion, chance to do something and did it.

    скачать = to download, literally.

  11. #31
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,986
    Rep Power
    20
    > много молодые дети могут говорить

    In this case I think you'd say
    многие маленькие дети умеют говорить....
    to avoid having to decide whether the verb is sg. or pl.
    =:^0

  12. #32
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    http://www.i-u.ru/biblio/dict.aspx#find

    Из словаря Даля. Просто для справки. В современном русском языке, так как приведено в кавычках, не встречается.
    "СКАЧИВАТЬ - скачать что, сбыть, спустить с рук, избавиться, отделаться, кончить, развязаться.Скачал дело с плеч! Беды да печали с ног скачали. | Скачивать, скатить пол, полок, палубу, окатить водою, смыть, вымыть ее, окачивая. -ся, страдат.Скачивание, скачание, скачение, действ. по глаг. "

    Я не успел сделать домашнее задание. Дай скатать! ( или списАть, или сдуть)

    Скачать - download появилось в русском языке, само собой разумеется, не так давно.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  13. #33
    Почётный участник
    Join Date
    Dec 2004
    Posts
    75
    Rep Power
    14
    Это ты из какого словаря взяла? Если Даль - то не считается.

  14. #34
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    Quote Originally Posted by Nixer
    Это ты из какого словаря взяла? Если Даль - то не считается.
    Я использовала ссылку, которую там же привела. Таки да, Даль.
    А что? Его уже совсем отменили?
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  15. #35
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Латвия, Рига
    Posts
    520
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Lampada
    СКАЧИВАТЬ - скачать что, сбыть, спустить с рук, избавиться, отделаться, кончить, развязаться.Скачал дело с плеч! Беды да печали с ног скачали. | Скачивать, скатить пол, полок, палубу, окатить водою, смыть, вымыть ее, окачивая. -ся, страдат.Скачивание, скачание, скачение, действ. по глаг.

    Я не успел сделать домашнее задание. Дай скачАть! ( или списАть)
    Вроде бы не первое апреля...
    Я танцую пьяный на столе нума нума е нума нума нума е
    Снова счастье улыбнулось мне нума нума е нума нума нума е

  16. #36
    Почётный участник
    Join Date
    Dec 2004
    Posts
    75
    Rep Power
    14
    Ну так Даль - это же устаревший язык. Вот если бы Ожегов был - это другое дело.

  17. #37
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    Quote Originally Posted by Nixer
    Ну так Даль - это же устаревший язык. Вот если бы Ожегов был - это другое дело.
    Да, устаревший, но всё равно русский. По крайней мере интересно увидеть откуда что пришло. А у Ожегова нет ни скачивать, ни скачать, только скатать, где оно во 2 знач. сдуть (прост.).
    Действительно, мы таки не говорили скачать, а говорили скатать. Ошибочка вышла. Сейчас пойду исправлю.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  18. #38
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Tyumen, Russia
    Posts
    14
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by kwatts59
    Russian is an absurdly difficult language to learn.
    Как я понял, много молодые дети могут говорить очень хорошо по-русски: часто они почти бегло говорят по-русски [/quote]

    The better to say многие дети instead of много детей and with маленькие.

Page 2 of 2 FirstFirst 12

Similar Threads

  1. Что не сезон, то скандал.
    By sperk in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 6
    Last Post: January 22nd, 2010, 05:47 AM
  2. Replies: 4
    Last Post: November 20th, 2008, 03:43 AM
  3. Replies: 22
    Last Post: April 23rd, 2008, 06:09 AM
  4. Счастье
    By Mordan in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 4
    Last Post: April 1st, 2006, 09:14 PM
  5. Семья
    By Knave in forum Translate This!
    Replies: 5
    Last Post: July 20th, 2005, 02:26 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary