Моя дорогая Оксана
Я знаю точно, что буду думать о тебе в твой День Рождения и очень скучать по тебе. Я хотел бы отпраздновать его с тобой, но я так далеко, за тысячи миль от тебя. Жаль, что у меня нет пары крыльев, колторые помогли бы мне прилететь на твой День Рождения. Я пошлю тебе подарок, который не купишь ни за какие деньги. Я желаю тебе любви и силы, веры и мудрости и день счастья и спокойствия.
Как быстро мы расстались, месяцы пролетают как годы. Ты прекрасней атласной розы. Я ничего больше не люблю, кроме как быть с тобой. Я предпочел бы быть с тобой, чем что-либо другое в этом мире, в котором нет никого, похожего на тебя. Ты моя единственная и неповторимая. Времена года меняются, но кое-что не изменится никогда, это чувства, которые я питаю к тебе. Знаешь что? Всегда, когда я слышал по радио песню о любви, я думал только о тебе. Без тебя я не мог бы улыбаться, не знал бы смеха и счастья.
И ты в моем сердце и я люблю тебя.
Счастливого дня рождения!!!
Целую и крепко обнимаю.
Твой Ник.P.S. If you're sending this to a russian girl, I'd recommend you not to send it in latin characters, most russians can't stand anything written in their own language but with use of the Roman alphabet. It's trying to read.Moja dorogaja Oksana
JA znaju tochno, chto budu dumat' o tebe v tvoj Den' Rozhdenija i ochen' skuchat' po tebe. JA hotel by otprazdnovat' ego s toboj, no ja tak daleko, za tysjachi mil' ot tebja. ZHal', chto u menja net pary kryl'ev, kotorye pomogli by mne priletet' na tvoj Den' Rozhdenija. JA poshlju tebe podarok, kotoryj ne kupish' ni za kakie den'gi. JA zhelaju tebe ljubvi i sily, very i mudrosti i den' schast'ja i spokojstvija.
Kak bystro my rasstalis', mesjacy proletajut kak gody. Ty prekrasnej atlasnoj rozy. JA nichego bol'she ne ljublju, krome kak byt' s toboj. JA predpochel by byt' s toboj, chem chto-libo drugoe v jetom mire, v kotorom net nikogo, pohozhego na tebja. Ty moja edinstvennaja i nepovtorimaja. Vremena goda menjajutsja, no koe-chto ne izmenitsja nikogda, jeto chuvstva, kotorye ja pitaju k tebe. Znaesh' chto? Vsegda, kogda ja slyshal po radio pesnju o ljubvi, ja dumal tol'ko o tebe. Bez tebja ja ne mog by ulybat'sja, ne znal by smeha i schast'ja.
I ty v moem serdce i ja ljublju tebja.
Schastlivogo dnja rozhdenija!!!
Celuju i krepko obnimaju.
Tvoj Nik.
PPS, I'm not quite sure about the expression "turned distance", if it's equal to "parted" I did it correct, if not, correct me, please.