Results 1 to 6 of 6

Thread: Some sentences relating to time and events

  1. #1
    Hanna
    Guest

    Some sentences relating to time and events

    Hi all!
    Can somebody help with good native-sounding translations for these? Pleaase!


    --------------------------------------------

    The show starts at half past seven.

    The performance finished quarter of an hour ago!

    The meeting started at quarter past twelve.

    The train departs at ten past eight.

    The plane lands at half past twelve.

    The ferry docks at half past eleven.

    We must finish this by nine thirty!

    The lessons always begin at nine thirty.

    Lunch will be served at quarter past one.

    Please make sure that you arrive no later than ten thirty.

    We will be having dinner together at eight
    o'clock tonight.

    Happy Easter everyone!

    ----------------------------------------------

    Don't be surprised if these later turn up in the "Audio lounge".

  2. #2
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,335
    Rep Power
    13

    Re: Some sentences relating to time and events

    Представление(шоу) начинается в полвосьмого.

    Представление закончилось четверть часа назад! Представление уже четверть часа как закончилось!

    Встреча начинается в четверть первого.

    Поезд отходит в десять минут девятого.

    Самолет прибывает в полпервого.

    Паром прибывает в полдвенадцатого.

    Мы должны закончить это к девяти тридцати!

    Занятия всегда начинаются в девять тридцать.

    Обед подали в четверть второго.

    Постарайтесь прибыть не позже, чем в десять тридцать.

    Поужинаем сегодня вместе в восемь вечера.
    Семь бед, один Reset

  3. #3
    Hanna
    Guest

    Re: Some sentences relating to time and events

    Ace Wanja! Thanks a lot!
    -----------------------------------------------
    The show starts at half past seven.
    Представление(шоу) начинается в полвосьмого.

    The performance finished quarter of an hour ago!
    Представление закончилось четверть часа назад! OR
    Представление уже четверть часа как закончилось!

    The meeting started at quarter past twelve.
    Встреча начинается в четверть первого.

    The train departs at ten past eight.
    Поезд отходит в десять минут девятого.

    The plane lands at half past twelve.
    Самолет прибывает в полпервого.

    The ferry docks at half past eleven.
    Паром прибывает в полдвенадцатого.

    We must finish this by nine thirty!
    Мы должны закончить это к девяти тридцати!

    The lessons always begin at nine thirty.
    Занятия всегда начинаются в девять тридцать.

    Lunch will be served at quarter past one.
    Обед подали в четверть второго.

    Постарайтесь прибыть не позже, чем в десять тридцать.
    Please make sure that you arrive no later than ten thirty.

    Поужинаем сегодня вместе в восемь вечера.
    We will be having dinner together at eight
    o'clock tonight.

  4. #4
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    Ukraine
    Posts
    837
    Rep Power
    10

    Re: Some sentences relating to time and events

    Quote Originally Posted by Johanna
    Поужинаем сегодня вместе в восемь вечера.
    We will be having dinner together at eight
    o'clock tonight.
    I read this sentence differently. I think it's
    Мы будем ужинать вместе сегодня в восемь вечера.
    , and the proposed translation actually means
    Let's have dinner together at eight o'clock tonight.
    , which, of course, is also nice and useful.

  5. #5
    Завсегдатай Basil77's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Moscow reg.
    Posts
    2,549
    Rep Power
    16

    Re: Some sentences relating to time and events

    Quote Originally Posted by Johanna
    Ace Wanja! Thanks a lot!
    -----------------------------------------------
    The show starts at half past seven.
    Представление(шоу) начинается в полвосьмого.
    ok
    The performance finished quarter of an hour ago!
    Представление закончилось четверть часа назад!
    ok
    Представление уже четверть часа как закончилось!
    Exact translation: The show already finished quarter of an hour ago.

    The meeting started at quarter past twelve.
    Встреча [s:1wv6hr3f]начинается[/s:1wv6hr3f] в четверть первого.
    Встреча началась в четверть первого.

    The train departs at ten past eight.
    Поезд отходит в десять минут девятого.
    ok

    The plane lands at half past twelve.
    Самолет прибывает в полпервого.
    ok

    The ferry docks at half past eleven.
    Паром прибывает в полдвенадцатого.
    прибывает=arrives
    docks=причаливает

    We must finish this by nine thirty!
    Мы должны закончить это к девяти тридцати!
    ok

    The lessons always begin at nine thirty.
    Занятия всегда начинаются в девять тридцать.
    ok

    Lunch will be served at quarter past one.
    Обед [s:1wv6hr3f]подали[/s:1wv6hr3f] в четверть второго.
    Обед подадут в четверть второго.

    Постарайтесь прибыть не позже, чем в десять тридцать.
    Please make sure that you arrive no later than ten thirty.
    Ok

    [s:1wv6hr3f]Поужинаем[/s:1wv6hr3f] сегодня вместе в восемь вечера.
    We will be having dinner together at eight
    o'clock tonight.
    Вечером в полвосьмого мы вместе ужинаем. (The word order here depends on the matter that you want to stress: the time or "together" fact).
    Please, correct my mistakes, except for the cases I misspell something on purpose!

  6. #6
    Старший оракул
    Join Date
    Sep 2008
    Location
    Central Russia
    Posts
    858
    Rep Power
    8

    Re: Some sentences relating to time and events

    Представление (шоу) начинается в полвосьмого
    Паром прибывает в полдвенадцатого.
    Those sentences and some others with the similar choice of numerals sound kind of like tongue twisters for me. I for one would rephrase them in the following way:
    Представление (шоу) начинается [s:1pf0y3y7]в[/s:1pf0y3y7] полвосьмого
    Паром прибывает [s:1pf0y3y7]в[/s:1pf0y3y7] полдвенадцатого. Or
    Представление (шоу) начинается в половине восьмого
    and
    Паром прибывает в половине двенадцатого.

Similar Threads

  1. Talking about events in the past or in the future?
    By Hanna in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 24
    Last Post: January 3rd, 2010, 09:39 AM
  2. Trying One More Time...
    By MizzTree in forum Translate This!
    Replies: 5
    Last Post: May 28th, 2009, 03:42 PM
  3. Ideas for university Russian club events
    By Uvula in forum General Discussion
    Replies: 10
    Last Post: December 14th, 2007, 09:05 AM
  4. Three sentences relating to food...
    By andrewsco in forum Translate This!
    Replies: 24
    Last Post: October 10th, 2006, 08:26 PM
  5. Series of Unfortunate Events
    By Biancca in forum Book Reviews
    Replies: 8
    Last Post: May 31st, 2005, 08:57 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary