Кстати, обратите внимание:
Но до сих пор никаких изменений я так и не увидела. — совершенный вид. Хоть в русском нет перфекта, здесь глагол фактически выполняет роль перфекта, т.е. показывает: "не вижу изменений — это результат прямо сейчас". Конструкции "до сих пор" и "но ... так и ..." как раз подчёркивают, что перед нами перфект.
Но до поры до времени никаких изменений я не видела. — несовершенный вид. Глагол называет состояние в прошлом. "До поры до времени" указывает, что состояние длилось до какой-то отметки в прошлом, но настоящего времени не достигло. Конструкция подчёркивает длительность состояния.