Results 1 to 12 of 12

Thread: quick translation

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2005
    Posts
    332
    Rep Power
    13

    quick translation

    Can somebody translate the following into Russian please?
    Thanks in advance.

    This dictionary has all the words you need to know. If you can't find a word in this dictionary, then you don't need to know it.
    Я взял палку и нож, мелки и бумагу и направился к холмам.

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22

    Re: quick translation

    Quote Originally Posted by shadow1
    This dictionary has all the words you need to know. If you can't find a word in this dictionary, then you don't need to know it.
    В этом словаре есть все слова, которые тебе нужно знать. Если ты не можешь найти (какое-то) слово в этом словаре, значит, тебе его знать не нужно.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  3. #3
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,025
    Rep Power
    35

    Re: quick translation

    Quote Originally Posted by shadow1
    Can somebody translate the following into Russian please?
    Thanks in advance.

    This dictionary has all the words you need to know. If you can't find a word in this dictionary, then you don't need to know it.
    В этом словаре есть все слова, которые тебе нужно знать. Если ты не можешь найти какого-то слова в этом словаре, то это значит, что тебе этого слова знать не нужно
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  4. #4
    DDT
    DDT is offline
    Завсегдатай DDT's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    I have given up the Gambling, the Wine and the Cows!.. I'm in St Petersburg Russia
    Posts
    3,368
    Rep Power
    17
    Well, I like Оля's way better because it does not have all those extra words in it!
    Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce

  5. #5
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    18
    But I disagree with the the content of the sentence. I need to know every word! When I read Dostoevskiy, half the words there aren't in any dictionary!
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  6. #6
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2005
    Posts
    332
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by kalinka_vinnie
    But I disagree with the the content of the sentence. I need to know every word! When I read Dostoevskiy, half the words there aren't in any dictionary!
    Actually, the sentence was supposed to be a joke. You are too serious kv
    Я взял палку и нож, мелки и бумагу и направился к холмам.

  7. #7
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    18
    Well, tickle me embarrassed! How was I supposed to know?
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  8. #8
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    Residing in an unknown place
    Posts
    1,400
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by kalinka_vinnie
    But I disagree with the the content of the sentence. I need to know every word! When I read Dostoevskiy, half the words there aren't in any dictionary!
    How many pages are there in your Russian dictionary? Well, it could be true. Even though Dostoevsky's command of the language is thought of as reliable and absolutely correct, you should always bear in mind that Dostoevsky lived about two centuries ago. Try reading Dickens imagining that you could understand only that vocabulary which you use today.
    "A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
    Mark Twain
    American author/essayist (1835-1910)
    WHSmith

  9. #9
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    18
    only 1200 pages in my dictionary... Well, there should be a dictionary for people who read Russian classics! That way we can understand things like червонец, желтый билет, манишка, etc.

    Anyone wants to volunteer to create one?
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  10. #10
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,025
    Rep Power
    35
    http://www.rambler.ru/dict/ Найти в Русско-английском

    манишка

    червонец

    Яндекс - Словари Жёлтый билет
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  11. #11
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    18
    ну, это электронная словарь Мы говорим о книжных (я знаю, что эти слова значат: они просто примеры из давнейших мучениях)
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  12. #12
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by kalinka_vinnie
    ну, это электронный словарь
    Quote Originally Posted by kalinka_vinnie
    я знаю, что эти слова значат: они просто описывают тогдашние мучения_)
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

Similar Threads

  1. quick translation
    By maxima00se in forum Translate This!
    Replies: 5
    Last Post: December 14th, 2007, 01:24 PM
  2. quick translation
    By shadow1 in forum Translate This!
    Replies: 80
    Last Post: August 30th, 2007, 06:29 PM
  3. Quick translation...I think
    By Guitari609 in forum Translate This!
    Replies: 10
    Last Post: November 17th, 2005, 12:40 AM
  4. quick translation
    By kwatts59 in forum Translate This!
    Replies: 10
    Last Post: November 15th, 2005, 08:15 PM
  5. quick translation
    By smallvillefreak in forum Translate This!
    Replies: 4
    Last Post: May 13th, 2004, 06:41 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary