Results 1 to 4 of 4

Thread: Please help me translate this text

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    Russia, Saint-Peter..
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Please help me translate this text

    Я познакомилась с Эйлин, женой моего брата Джоноа, когда мне было семь. Только тоггда она не была его женой. Это была эффектная 19-летняя девушкас с осветленными предями волос, экстравагантная, веселая и страшно боящаяся своих родителей. Когда она впервые пришла к нам на ужин, я сразу влюбилась в нее.

    You can read my variant of translation of some sentences. If you consider, that there are some mistakes or inacuraties, please, correct them and explain why do you thihk so.
    My thanks beforhand.
    I met (became/get acquainted with) Эйлин?, my brother John’s wife, when I was seven. She wasn’t his wife then. She was a charming 19-year-old girl with blond streaks in her hair, bizarre, gay, and страшно боящаяся своих родителей. When she came to dinner for the first time, I fell in love with her at once.

  2. #2
    DDT
    DDT is offline
    Завсегдатай DDT's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    I have given up the Gambling, the Wine and the Cows!.. I'm back now! ....nope Im gone again!
    Posts
    3,364
    Rep Power
    14
    страшно боящаяся своих родителей

    Sounds to me like it says she was, quite afraid of her parents.
    Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,559
    Rep Power
    16
    When I was 7-years-old, I got acquantied with Ayline, my brother John's wife. However, she had not been his wife those times. She used to be a showy 19-year-old, with her locks turned into blonde-like. Also she was odd and cheerful. She would be afraid of her parents very much. So, when she came to ours for the first time, I fell in love at once.

    I don't have proffesional exprience in translating from Russian into English. Corrections are welcome.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Mowcow, Russia
    Posts
    1,957
    Rep Power
    12
    Мой вариант:

    I was seven when I first met Eileen, the wife of my brother John. But back then she wasn't his wife. She was a striking 19-year-old with beached streaks in her hair, excentric, cheerful and terribly afraid of her parents. When she first came to our place for a dinner, I immediately fell in love with her.


    В обшем и целом, мне вариант Ильи больше понравился

Similar Threads

  1. Replies: 4
    Last Post: November 19th, 2009, 01:02 PM
  2. Please help translate text
    By Gvidon in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 3
    Last Post: April 30th, 2009, 05:56 PM
  3. Please help translate text message to english
    By Lorinser in forum Translate This!
    Replies: 3
    Last Post: September 27th, 2005, 08:17 AM
  4. ein Text
    By Indra in forum German
    Replies: 2
    Last Post: August 5th, 2005, 04:04 AM
  5. help me pls to translate in English this text
    By tushkanchik in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 6
    Last Post: May 14th, 2004, 03:03 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary