I'd be incredibly grateful if someone could possibly check the following few sentences for mistakes.
В Польше находится много разных музеев, но я хотела бы рассказать только об трёх, которые по-моему важнейше и самые интересные.
Музей Варшавского восстания открыли совсем недавно. Я считаю, что это самый интересный музей в Польше. Там находятся многие реквизиты: мундуры, плакаты и другие. Можно там посмотреть короткий фильм о восстанию, а также, если возьмите специальные наушники, послушать рассказов тех люди, которые участвовали в восстанию.
В Народном музее в Варшаве можно найти много интересных картин и резёб (резьбов?) польских и зарубежных художников – импрессионистов, иконописцов, пейзажистов и портретистов. Там даже можно найти холсты азятских художников-живописцов. Все эти картины написаны с большим мастерством.
В Народном музее в Кракове находится одно из самых больших галерей польского искусства, там можно найти произведения Мальчевского, Вычулковского, Выспяньского и других. Всё это производит большое впечатление.
Thanks in advance![]()



 LinkBack URL
 About LinkBacks
 




 
  Reply With Quote
 
 . Действительно, "резьб" употребляется только для деталей различных в смысле "нарезка".
						
  но вот нашла, что в разных объявлениях и описаниях (яндекс) "резьба по дереву" часто стоит отдельно, без определяющих слов, таких как изделия, произведения, образцы.  
 
