Both translations are correct.
The exact meaning is hard to understand outside the context. I suppose it’s like “I’ll fight you back from all lands and heavens… Though… screw fighting, let’s just have a dinner”
Both translations are correct.
The exact meaning is hard to understand outside the context. I suppose it’s like “I’ll fight you back from all lands and heavens… Though… screw fighting, let’s just have a dinner”
Please correct my English
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |