Results 1 to 9 of 9

Thread: Again the dictionaries fail...

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    420
    Rep Power
    9

    Again the dictionaries fail...

    What does шварь mean? (It might be without the soft sign.) Wh*re? And another one I'm not sure at all how it's spelt; нашей, maybe? It's supposed to be a swear word, in any event. Thanks.

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    14

    Re: Again the dictionaries fail...

    Quote Originally Posted by challenger
    What does шварь mean? (It might be without the soft sign.) Wh*re? And another one I'm not sure at all how it's spelt; нашей, maybe? It's supposed to be a swear word, in any event. Thanks.
    Анна на шее Ж)
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  3. #3
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    17,577
    Rep Power
    31
    Из словаря Даля :
    ШВАЛЬ ж. собират. шушваль, шушера, сволочь или сброд, дрянной людишка. Шваль сошлась. Не гости, а шваль.

    Из словаря Ожегова :
    - ШВАЛЬ: негодный, ничтожный человек, люди, рвань. Со всякой швалью знается.

    ЖЖ
    "Шаромыжники (или шаромыги) и шваль
    Мало кто знает, что эти слова пришли в русский язык вовсе не из Одессы, а из Франции аж со времён войны 1812.
    Отставшие от отступающей Наполеоновской армии французские солдаты бичевались в русских харчевнях и на рынках и говорили: "Шер ами! Жё не манж пи си жюр!", что
    означало "Дорогой друг! Я не ел шесть дней!". А наши сидели, лопали кашу с мясом, да брагой запивали и ворчали в их сторону: "Ходють тут всякие шаромыжники..." То есть ШАРОМЫжник от первых двух фрпанцузских слов "ШЕР АМИ".
    Слово шваль с тех же времён от французского слова "Шевалье"
    ... "
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Mowcow, Russia
    Posts
    1,957
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Lampada
    Слово шваль с тех же времён от французского слова "Шевалье"
    ... "
    Я встречал несколько иную версию происхождения этого слова, согласно которой, русское слово происходит не от chevalier, а непосредственно от слова cheval (лошадь). Во время отступления (или бегства) французов из России их лошади были, мягко говоря, далеко не в идеальной форме . Согласно этой версии, русские, слыша, как французы называют своих лошадей "шваль", решили, что это слово означает что-то второсортное, дрянное.

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    420
    Rep Power
    9
    Quote Originally Posted by Lampada
    Из словаря Даля :
    ШВАЛЬ ж. собират. шушваль, шушера, сволочь или сброд, дрянной людишка. Шваль сошлась. Не гости, а шваль.

    Из словаря Ожегова :
    - ШВАЛЬ: негодный, ничтожный человек, люди, рвань. Со всякой швалью знается.

    ЖЖ
    "Шаромыжники (или шаромыги) и шваль
    Мало кто знает, что эти слова пришли в русский язык вовсе не из Одессы, а из Франции аж со времён войны 1812.
    Отставшие от отступающей Наполеоновской армии французские солдаты бичевались в русских харчевнях и на рынках и говорили: "Шер ами! Жё не манж пи си жюр!", что
    означало "Дорогой друг! Я не ел шесть дней!". А наши сидели, лопали кашу с мясом, да брагой запивали и ворчали в их сторону: "Ходють тут всякие шаромыжники..." То есть ШАРОМЫжник от первых двух фрпанцузских слов "ШЕР АМИ".
    Слово шваль с тех же времён от французского слова "Шевалье"
    ... "
    Eh...so are these good words or bad words?

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,559
    Rep Power
    16
    They aren't.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    420
    Rep Power
    9
    Quote Originally Posted by Rtyom
    They aren't.
    I'm very confused

  8. #8
    Старший оракул
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    On 19 June, 1980
    Posts
    980
    Rep Power
    9
    Quote Originally Posted by challenger
    Quote Originally Posted by Lampada
    Из словаря Даля :
    ШВАЛЬ ж. собират. шушваль, шушера, сволочь или сброд, дрянной людишка. Шваль сошлась. Не гости, а шваль.

    Из словаря Ожегова :
    - ШВАЛЬ: негодный, ничтожный человек, люди, рвань. Со всякой швалью знается.

    ЖЖ
    "Шаромыжники (или шаромыги) и шваль
    Мало кто знает, что эти слова пришли в русский язык вовсе не из Одессы, а из Франции аж со времён войны 1812.
    Отставшие от отступающей Наполеоновской армии французские солдаты бичевались в русских харчевнях и на рынках и говорили: "Шер ами! Жё не манж пи си жюр!", что
    означало "Дорогой друг! Я не ел шесть дней!". А наши сидели, лопали кашу с мясом, да брагой запивали и ворчали в их сторону: "Ходють тут всякие шаромыжники..." То есть ШАРОМЫжник от первых двух фрпанцузских слов "ШЕР АМИ".
    Слово шваль с тех же времён от французского слова "Шевалье"
    ... "
    Eh...so are these good words or bad words?
    They are very rarely used words (I haven't known about them before)
    (But it seems to me that they are bad words)

  9. #9
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    17,577
    Rep Power
    31
    Quote Originally Posted by challenger
    Quote Originally Posted by Lampada
    Из словаря Даля :
    ШВАЛЬ ж. собират. шушваль, шушера, сволочь или сброд, дрянной людишка. Шваль сошлась. Не гости, а шваль.

    Из словаря Ожегова :
    - ШВАЛЬ: негодный, ничтожный человек, люди, рвань. Со всякой швалью знается.

    ЖЖ
    "Шаромыжники (или шаромыги) и шваль
    Мало кто знает, что эти слова пришли в русский язык вовсе не из Одессы, а из Франции аж со времён войны 1812.
    Отставшие от отступающей Наполеоновской армии французские солдаты бичевались в русских харчевнях и на рынках и говорили: "Шер ами! Жё не манж пи си жюр!", что
    означало "Дорогой друг! Я не ел шесть дней!". А наши сидели, лопали кашу с мясом, да брагой запивали и ворчали в их сторону: "Ходють тут всякие шаромыжники..." То есть ШАРОМЫжник от первых двух фрпанцузских слов "ШЕР АМИ".
    Слово шваль с тех же времён от французского слова "Шевалье"
    ... "
    Eh...so are these good words or bad words?
    It's always bad, insulting words.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



Similar Threads

  1. On-line Dictionaries and Libraries
    By Ramil in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 98
    Last Post: February 4th, 2018, 07:39 PM
  2. Which dictionaries do you guys use?
    By tim_in_kiev in forum Translate This!
    Replies: 1
    Last Post: June 8th, 2010, 05:38 AM
  3. Good Russian/English Online Dictionaries and Websites
    By catharsix in forum General Discussion
    Replies: 8
    Last Post: December 19th, 2009, 08:14 AM
  4. fail
    By scotttheshark in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 20
    Last Post: February 21st, 2008, 01:51 AM
  5. couldn't find this in dictionaries - сгиб локтя
    By Indra in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 7
    Last Post: October 27th, 2007, 08:53 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary