Results 1 to 8 of 8

Thread: Song Translation Help

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    US
    Posts
    5
    Rep Power
    10

    Song Translation Help

    ok heres the thing, I translated one of my favorite worship songs into Russian...but I'm not sure if the translation is as accurate as it should be or if it makes sense so I was wondering if anyone here could help me. Here are the original lyrics to the song:

    In this place
    You are here
    By your mercy I draw near
    In my heart
    Take Your place
    You are here

    The same power that conquered the grave lives in me

    Your love that rescued the earth lives in me

    Ok and here is what I came up with for the Russian version :


    В этом месте
    At This point

    Вы здесь
    You are here

    Я рядом с вами сейчас
    I’m with You now

    Жить во мне
    Live in me

    В моем сердца
    In My heart

    Вы здесь
    You are Here

    Мощность, что победил смерть живет во мне
    Power that has conquered death lives in me

    Любовь, которая спасла земле живет во мне
    Love who saved the earth lives in me


    Any help would be greatly appreciated! Thanks!

  2. #2
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Russia
    Posts
    37
    Rep Power
    11
    I think in this case is better to use word 'сила' (force) instead 'мощность'.

    'Live in me', is it an imperative? Then it can be translated as 'живи во мне' (возможно, 'живи мной').

    'Love who saved the Earth live in me', вероятно 'Любовь, которая спасла Землю, живущую во мне'?
    I'd be grateful if you pointed out my mistakes.

  3. #3
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Richmond, Virginia
    Posts
    27
    Rep Power
    10
    I think it should be: Мощность, который победил смерть, живет во мне.

    который would be used in this case since it's a subordinate clause. You could basically remove everything in between the comma's and it would be able to stand alone as its own sentence.

    который could be literally translated as "which". While "that" and "which" might be interchangeable in English, I think they are mutually exclusive in Russian.

  4. #4
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Russia
    Posts
    37
    Rep Power
    11
    Since the words 'мощность' and 'сила' are feminine, it's necessary to use 'которая' instead 'который'.
    I'd be grateful if you pointed out my mistakes.

  5. #5
    Властелин
    Join Date
    Jan 2011
    Posts
    1,339
    Rep Power
    14
    Любовь, которая спасла Землю, живущую во мне
    Любовь, которая спасла Землю, живёт во мне.

  6. #6
    Новичок
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    US
    Posts
    5
    Rep Power
    10
    Спасибо! You were all very helpful! Thank you for taking the time to help me out!

  7. #7
    Новичок
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    US
    Posts
    5
    Rep Power
    10
    ok so here is the updated version :

    Вы Здесь



    В этом месте
    At This point

    Вы здесь
    You are here

    Я рядом с вами сейчас
    I’m with You now

    Жить во мне
    Live in me

    В моем сердца
    In My heart

    Вы здесь
    You are Here

    сила которая победил смерть живущую во мне
    Power that has conquered death lives in me

    Любовь, которая спасла Землю, живёт во мне.
    Love who saved the earth lives in me

  8. #8
    Властелин
    Join Date
    Jan 2011
    Posts
    1,339
    Rep Power
    14
    сила, которая победила смерть, живёт во мне
    В моем сердце
    Живи во мне
    Так.

Similar Threads

  1. Translation of a song, please?
    By Katina in forum Translate This!
    Replies: 5
    Last Post: October 4th, 2009, 07:06 PM
  2. Translation of a Song
    By xRoosterx in forum Translate This!
    Replies: 4
    Last Post: January 13th, 2009, 06:35 PM
  3. song translation help
    By lana in forum Translate This!
    Replies: 10
    Last Post: July 23rd, 2006, 06:51 PM
  4. song translation
    By Орчун in forum Translate This!
    Replies: 6
    Last Post: July 18th, 2006, 03:14 AM
  5. song translation
    By peebee in forum Translate This!
    Replies: 14
    Last Post: June 7th, 2005, 11:41 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary