Oh no, Лёёёёёёваааааа!I understand all your thoughts about Thackeray, I just wanted to make clear one phrase... Because I didn't understand it and especially the word "fair". Because judging by the whole structure of the sentence ("is the Life to the heroes of the book") it seemed to be "жизнь цинична/жестока и [что-то, что-то] к героям романа" in Russian. I just wondered about it since rockzmom corrected it in another way.
Well, I see now that my curiosity was a fatal error.
P.S. Тьфу, дошло. Fair - это "справедливый".



LinkBack URL
About LinkBacks
I understand all your thoughts about Thackeray, I just wanted to make clear one phrase... Because I didn't understand it and especially the word "fair". Because judging by the whole structure of the sentence ("is the Life to the heroes of the book") it seemed to be "жизнь цинична/жестока и [что-то, что-то] к героям романа" in Russian. I just wondered about it since rockzmom corrected it in another way.




Reply With Quote


so I am at the mercy of the smarter ones to help me out.

