Привет, Таня! Пишет Лёва.
Милости просим на форум!
Printable View
Привет, Таня! Пишет Лёва.
Милости просим на форум!
А я из тихого-милого Петрозаводска.
Привет тихому Петрозаводску, Карелии, Кижам и всей этой северной красоте! Край у вас сказочный, надо у вас обязательно побывать!
Добро пожаловать на форум!
Вы, наверное, не прочитали правила нашего форума: http://masterrussian.net/mforum/viewtop ... rtising#26 .Quote:
Originally Posted by international
Правило 11 гласит: "Using profile signature for advertising is not allowed", то есть реклама в подписи не разрешается.
А я из России однако...
Кто? - Иван
где? Россия, Иркутск(сибирь)
откуда? Тоже что во 2ом пункте :(
куда? Хочу свалить(уехать) в Канаду или в США, холодно тут 8) и американская культура мне по душе.
Who? Ivan
Where? Russia, Irkutsk (Siberia)
where from? equally with point "where?" :(
which way?(I thinking ""kuda" may be translate as "which way?") - I want go to Canada or USA because here is cold place 8) and i like american culture.
First lesson. )) гы-гы))
I`m Ann.
Live in Russian, Moscow .. most beautiful country in the world :yahoo: (but a minus, that here many many many people :shout: )
ammmm...On two weeks to go on the sea, where a lot of sun....warmly ... (кайф кароче :angel: ) .. but live in RF (only).
p.s. I very bad know English .. (если чё) but it`s so funny:)
Леда, Ростов-на-Дону :oops:
Здравствуйте все!
Кто? - Меня зовут Андре
где? Я живу в США, в городе Гайнзвил. Я изучаю на Университете Флориды.
откуда? И родилься в городе Панама Сити [Panama City] (на Флориде, не в Панаме...знаю, знаю, смущает)
куда? Я надеюсь перехать в Украину, ли могу.
(Извинйте, о моем русском. Я знаю очен плохо)
Quote:
Originally Posted by Jive Professor
:-)Quote:
(во Флориде, не в Панаме..._знаю, знаю, смущает)
Если собираешься к нам, можешь не переучиваться и продолжать писать "в". (:Quote:
Я надеюсь перехать в Украину
Спасибо болшой!
Мне нравится что вы исправляете ошибки грамматики. У меня нет уроков русского языка на 6 месяцев! Мне нужна применять (очевидно).
Если собираешься к нам, можешь не переучиваться и продолжать писать "в". (:Quote:
Originally Posted by Zaya
Я не понимаю. (Извените, я топой Американец). Я должен был сказать "на"?[/quote:1semuknq]
Quote:
Originally Posted by Jive Professor
Quote:
Originally Posted by Jive Professor
In Ukraine "в" is OK. ;-) If you're going to move to Ukraine, you can continue writing "в", no problem.Quote:
Я должен был сказать "на"?
"Спасибо" is neuter.
And read this, please:
viewtopic.php?p=204212#p204212
Вот интересно, я только сейчас задумался об этом. Почему на русском говорят: Поеду на Украину? Хотя относительно остальных стран говорят "в". Может потому что Украина оканчивается на -а?
Аргентина. Поеду в Аргентину. Нет!
Канада. Поеду в Канаду. Нет!
Панама. Поеду в Панаму. Нет!
Польша. Поеду в Польшу. Нет!
Литва. Поеду в Литву. Нет!
Куба. Поеду на Кубу. Опа! А почему? Потому что остров? Но Украина не остров! :)
Вот есть же "Кому на Руси жить хорошо". Раньше говорили -" У нас, на Руси". Сейчас мы говорим - "у меня на родине". Говорить "на Украине", может и не верно, так же, как говорить про кофе - оно. Но все говорят. Всем так удобно. На то он и живой, язык.
На раздолье
на воле
на земле
на море
на людях
на родине
на чужбине
Это звучит хорошо, это хорошие слова. И так же хорошо звучит на Украине. Так как это название земли, как лукоморье. Слово Украина - у края (у границ русской земли) - не было образовано ни по имени племени, ни по имени отдельного лица, это просто та земля, что лежит у края. Подобно тому, как названы Нидерланды.
Смысловое значение на (лично на мой слух) в этом словосочетании говорит о шири некоего пространства, в - конкретная область, на - некие земли.
"На украине" стало раньше, чем она стала "суверенным" государством, обозначенным на картах пунктирной линией.
Потому и говорим. И надо так говорить, и будут говорить, что бы кто ни говорил.
Уважаемые delog и Leof, ну не стоит тратить время и силы на полемику о предлоге перед любимой и немного эмоциональной(ИМХО) Украиной;) этот вопрос давно уже беспокоит тамошних языковедов, так пусть же они с ним и разбираются, так сказать "отрабатывают свой хлеб" :roll:
Jive Professor, могу узнать, с какой целью ты хочешь приехать в (на) Украину? и в какое место конкретно?
Отзываясь немного неуважительно о чем-либо, можно было бы по меньшей мере добавить, что это личное мнение. :roll:Quote:
Originally Posted by Leda
ммм.. Наверное это само собой разумеющееся, если пишу от своего имени, без кавычек и других знаков, характеризующих цитирование, что это мое личное скромное мнение :roll:Quote:
Originally Posted by Lampada
Теперь стало куце, вылизано и, главное, бессмысленно. Что значит "немного эмоциональная страна"? Бред какой-то. Как "афроамериканский кофе".Quote:
немного эмоциональной(ИМХО) Украиной
Лампада, видимо, просто по американскому телевидению не показывают и не рассказывают правду про Украину. А к рядовым жителям слово "истеричная" не относилось, это и так ясно.
+1Quote:
Наверное это само собой разумеющееся, если пишу от своего имени, без кавычек и других знаков, характеризующих цитирование
Конечно! В 2005 году, мы с групом ходили в Украину (или На Украину, или что-то!), чтобы работать с сиротами (может быть помочь сиротами? Мне ужасно с русском...). Нам не врач, мы только играли сними, и помогли построить (я не знаю как сказать) спортивную площадку за детей. Я хочу вернуться туда, чтобы помочь и видеть моих друьзей.Quote:
Originally Posted by Leda