Page 2 of 3 FirstFirst 123 LastLast
Results 21 to 40 of 50
Like Tree12Likes

Thread: B один прекрасный день этот чухонец будет свободно говорить по-русски

  1. #21
    Почётный участник Meerkat's Avatar
    Join Date
    Dec 2013
    Location
    Finland
    Posts
    86
    Rep Power
    3
    Quote Originally Posted by Medved View Post
    Это был намёк на то, что нет предела совершенству
    Продолжай в том же духе, мы внимательно следим за твоими успехами
    Да, да. Я знаю
    Спасибо. Ответ прочитал, и без переводчике не понимал. "Намёк" новое слово для меня, и тоже идиом "в том же духе". Напомню, что я раньше написал "эксперт - никогда". Но очень рад из-за корректировки, без их я не могу развивать.
    Исправите мой ошибки, пожалуйста. Я хочу учиться.

  2. #22
    Властелин maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,482
    Rep Power
    22
    Okay then
    1) рад корректировкам (должен быть дательный падеж: радоваться чему-либо, кому-либо)
    Ну что же ты моим цветам совсем не рада? Ну что же ты не радуешься тёплым дням?
    2) без их --> без них
    3) развивать --> развиваться (прогрессировать, совершенствоваться, продвигаться, ... - все глаголы возвратные)
    4) без переводчике не понимал --> без переводчика не понял (или: не смог понять. Совершенный вид в любом случае!)
    5) идиом --> идиома
    6) В подписи "исправите мой ошибки" есть две ошибки!
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  3. #23
    Почётный участник vikk's Avatar
    Join Date
    Feb 2014
    Location
    Russia. (skype: viton__)
    Posts
    126
    Rep Power
    4
    Добрый день, Meerkat.
    Если сравнивать твое первое сообщение и последнее, то прогресс очень даже заметен.
    Так держать!!!

  4. #24
    Почётный участник Meerkat's Avatar
    Join Date
    Dec 2013
    Location
    Finland
    Posts
    86
    Rep Power
    3
    Большое спасибо, Vikk! В один день уверенно буду...

    Я вспомну, что я хотел попросить что-то, так Maxmixvid раньше посылал корректировки, но было тогда database error. Но я моё письмо сохранял... вот:


    Спасибо. Думаю, что подпись хорошо именно так, потому-что это не безупречный. Я вижу, что "исправите" должно быть "Исправьте", но не понимаю, почему "мой" неправильно. I thought it should be plural accusative inanimate, but not? Dative again? Исправьте моим ошибки? Да?
    Исправите мой ошибки, пожалуйста. Я хочу учиться.

  5. #25
    Властелин maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,482
    Rep Power
    22
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  6. #26
    Почётный участник Meerkat's Avatar
    Join Date
    Dec 2013
    Location
    Finland
    Posts
    86
    Rep Power
    3
    Thanks again. Now I understand, that in the table I was looking for the correct form, is an accent mark on top of и and it looks like й. Буду купить очки
    Исправите мой ошибки, пожалуйста. Я хочу учиться.

  7. #27
    Властелин maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,482
    Rep Power
    22
    Буду купить очки
    Куплю очки
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  8. #28
    Почётный участник Meerkat's Avatar
    Join Date
    Dec 2013
    Location
    Finland
    Posts
    86
    Rep Power
    3
    Сейчас я только хочу писать по-русски, несмотря у меня нет ничего особенный на сказать. Или у меня есть, но я не знаю, как начинаться. Ну, стараюсь я... Первый раз, на выходные, я действительно разговорил по-русски. Умел какой-то выражать мой чувствы (и мыслы, язык необходимо не нужно в выражение чувства) . Очень смешной был, когда один пьяный был поэтому сердитый: он не понимал что мы говорили. И я понимал, что в здесь практическо никто не понимает. Как здорово! Тайний язык!
    Я был как мальчик, или даже - волшебник.
    Исправите мой ошибки, пожалуйста. Я хочу учиться.

  9. #29
    Новичок
    Join Date
    Feb 2015
    Location
    Russia, Yaroslavl
    Posts
    5
    Rep Power
    2
    So, you don't want to speak in Russian, you want only write, right? Because if you want to speak then I can help you with it.

  10. #30
    Почётный участник Meerkat's Avatar
    Join Date
    Dec 2013
    Location
    Finland
    Posts
    86
    Rep Power
    3
    Quote Originally Posted by InterWall View Post
    So, you don't want to speak in Russian, you want only write, right? Because if you want to speak then I can help you with it.
    Of course I want to speak. I just tried to write something about how enthusiastic I was, when I recently managed to really speak Russian. But I don't think skype lessons will be my thing, thank you.
    Исправите мой ошибки, пожалуйста. Я хочу учиться.

  11. #31
    Властелин maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,482
    Rep Power
    22
    Вот это не понял:
    Я был как мальчик
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  12. #32
    Почётный участник Meerkat's Avatar
    Join Date
    Dec 2013
    Location
    Finland
    Posts
    86
    Rep Power
    3
    Quote Originally Posted by maxmixiv View Post
    Вот это не понял:

    Хорошо! Я чувствовал, что я ребёнок опять. Все был новый и интересный.
    maxmixiv likes this.
    Исправите мой ошибки, пожалуйста. Я хочу учиться.

  13. #33
    Завсегдатай Basil77's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Moscow reg.
    Posts
    2,549
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Meerkat View Post
    Хорошо! Я чувствовал, что я ребёнок опять. Все был новый и интересный.
    Я опять почувствовал себя ребёнком. Всё было новым и интересным.
    Please, correct my mistakes, except for the cases I misspell something on purpose!

  14. #34
    Почтенный гражданин xXHoax's Avatar
    Join Date
    Jul 2014
    Location
    Washington State
    Posts
    294
    Rep Power
    16
    In the case of Instrumental with verbs that have to do with being, what is the rule for using instrumental?

  15. #35
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    17,501
    Rep Power
    30
    Quote Originally Posted by xXHoax View Post
    In the case of Instrumental with verbs that have to do with being, what is the rule for using instrumental?
    Not sure about the rule.

    http://www.ipages.am/files/companies...%20Grammar.pdf

    " 99. Verbs that take the instrumental
    Verbs that take the instrumental case denote:

    (1) Use or control:
    владеть ‘to own, have a command of’ (a language),
    дирижировать ‘to conduct’ (an orchestra),
    заведовать ‘to be in charge of’,
    злоупотреблять ‘to abuse, misuse’,
    командовать ‘to command’,
    обладать ‘to possess’,
    пользоваться ‘to use’,
    править ‘to rule’,
    располагать ‘to have at one’s disposal’,
    распоряжаться ‘to manage’,
    руководить ‘to run’,
    управлять ‘to control’.

    (2) Attitude:
    восхищаться ‘to be delighted with’,
    гордиться ‘to be proud of’,
    грозить ‘to threaten with’,
    довольствоваться ‘to be satisfied with’,
    дорожить ‘to value’,
    интересоваться ‘to be interested in’,
    любоваться ‘to admire’ (also на + асс.),
    наслаждаться ‘to delight in’,
    обходиться ‘to make do with’,
    пренебрегать ‘to disregard’,
    увлекаться ‘to be obsessed with’,
    хвастаться ‘to boast of’,
    щеголять ‘to flaunt’.

    (3) Reciprocal action:
    делиться ‘to share’,
    обмениваться ‘to exchange’.

    (4) Other meanings:
    болеть ‘to be sick’,
    жертвовать ‘to sacrifice’ (cf. жертвовать + асс. ‘to donate’),
    заниматься ‘to busy oneself with’,
    изобиловать ‘to abound in’,
    ограничиваться ‘to limit oneself to’,
    отличаться ‘to be distinguished by’,
    пахнуть ‘to smell of’,
    прославляться ‘to be renowned for’,
    рисковать ‘to risk’,
    страдать ‘to suffer from’ (chronically) (cf. страдать от ‘to suffer from’ (a temporary ailment)),
    торговать ‘to trade in’...."
    Yulia65 likes this.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  16. #36
    Почётный участник Meerkat's Avatar
    Join Date
    Dec 2013
    Location
    Finland
    Posts
    86
    Rep Power
    3
    Продолжаю писания, несмотря это будет только поток сознания, потому-что ничего конкретного проблемы у меня нет, а я только хочу практиковаться. Я благодарю каждого, который помогает меня здесь, и тоже администрации странице. Это чудесный, что интернет делает такое изучение возможный - как мир меняется!

    Ну, я понял один проблема, но вы, без обид, не в этой можете помогать. Только время будет - или даже это нет. Я значю, что я буду всегда думать по-фински, и тот может сделат мой русский немного странный, в точку зрение родного спикера. Потому-что я во первых думаю по-фински, я необходимо не наиболее лучшая фраза найду, но только такая, что работает по-фински, и потом попытаю переводить этой. С другой стороны, я очень рад я финн, а не, например, англичанин, потому-что структура языков ближе!
    Исправите мой ошибки, пожалуйста. Я хочу учиться.

  17. #37
    Новичок tasamayamalvina86's Avatar
    Join Date
    Apr 2015
    Location
    Russian Federation, Tverskaya oblast, Chernogubovo
    Posts
    1
    Rep Power
    0
    Quote Originally Posted by Meerkat View Post
    Продолжаю (ЧТО ПРОДОЛЖАЮ ДЕЛАТЬ?)писания ПИСАТЬ, несмотря (НЕСМОТРЯ НА ЧТО?) НА ТО ЧТО это будет только поток сознания, потому-что( ЧЕГО НЕТ?)конкретного(КОНКРЕТНОЙ) проблемы /у меня нет/, /а я только/хочу практиковаться (Я ЧЕГО ХОЧУ?:ХОЧУ ПРАКТИКОВАТЬСЯ). Я благодарю каждого, (КОГО БЛАГОДАРЮ?)/который/ (КАЖДОГО КТО)помогает (ПОМОГАЕТ КОМУ?)/меня/(МНЕ)здесь, /и тоже/ (А ТАКЖЕ)администрации (КОГО, ЧЕГО?)/странице/ СТРАНИЦЫ. Это (ЭТО ЧТО?)/чудеснО/, что интернет делает такое изучение(ИЗУЧЕНИЕ КАКИМ?) возможный (ВОЗМОЖНЫМ)- как мир меняется!

    Ну, я понял(ЧТО ПОНЯЛ?) (ЕСТЬ) (ЧТО?)один (ОДНА) проблемА, но вы, без обид, (ЧТО НЕ СМОЖЕТЕ СДЕЛАТЬ?)/не в этой можете помогать/ В ЭТОМ МНЕ ПОМОЧЬ. (В этом предложении вы скорее всего хотели сказать : ЧТО ТОЛЬКО ВРЕМЯ и ВОЗМОЖНО ДАЖЕ ОНО НЕ ПОМОЖЕТ )/Только время будет - или даже это нет/. Я значю (Я ЧТО ДЕЛАЮ?) ЗНАЮ, что/ я/ буду всегда думать по-фински, и (ЧТО?) ЭТО /тот/ ДЕЛАЕТ /может сделат/мой русский (КАКИМ?) немного/ странный /СТРАННЫМ, (С ЧЕГО?)/в/ С /точку/ ТОЧКИ /зрение /ЗРЕНИЯ НОСИТЕЛЯ ЯЗЫКА /родного спикера/. Потому-что, я во первых думаю по-фински, МНЕ /я необходимо /(НЕОБХОДИМО ПОДОБРАТЬ ФРАЗУ, КОТОРАЯ НАИБОЛЕЕ СООТВЕТСТВУЕТ ФИНСКОЙ, А ЗАТЕМ ПЕРЕВЕСТИ ЕЕ)/не наиболее лучшая фраза найду, но только такая, что работает по-фински, и потом попытаю переводить этой/. С другой стороны, я очень рад (ЧЕМУ?) ТОМУ ЧТО я финн, а не, например, англичанин, потому-что структура языков ближе!
    Исправила где посчитала грамматически неверным построение фраз, отмечу что ошибки в основном на согласование времен,и местоимения, в целом Вы молодец.
    Lampada and Meerkat like this.

  18. #38
    Почётный участник Meerkat's Avatar
    Join Date
    Dec 2013
    Location
    Finland
    Posts
    86
    Rep Power
    3
    Quote Originally Posted by tasamayamalvina86 View Post
    Исправила где посчитала грамматически неверным построение фраз, отмечу что ошибки в основном на согласование времен,и местоимения, в целом Вы молодец.
    Спасибо! Я вернулся. Может быть я более пишу в ближайшее время, сейчас я слишком усталый. Думал только объявлять что я еще живу, как будто это кому-нибудь интересует
    Исправите мой ошибки, пожалуйста. Я хочу учиться.

  19. #39
    Властелин maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,482
    Rep Power
    22
    Пишите более!

    Немного исправлений:
    я более напишу -> я напишу побольше
    думал только -> хотел только
    объявлять что я ещё живу -> объявить, что я ещё жив
    кому-нибудь интересует -> кого-нибудь интересует (но: кому-нибудь интересно)
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  20. #40
    Почётный участник Meerkat's Avatar
    Join Date
    Dec 2013
    Location
    Finland
    Posts
    86
    Rep Power
    3
    Quote Originally Posted by maxmixiv View Post
    Пишите более!

    Немного исправлений:
    я более напишу -> я напишу побольше
    думал только -> хотел только
    объявлять что я ещё живу -> объявить, что я ещё жив
    кому-нибудь интересует -> кого-нибудь интересует (но: кому-нибудь интересно)
    Спасибо! Не очень правильно... В следующий раз лучше, надеюсь.

    Я мало учился в последнее время, но что-то в любом случае. Повторение - мать учения Но, снова, я слишком усталый, потому что у меня силная работа. Может быть в выходние напишу побольше. Спокойной ночи, ребята.
    Исправите мой ошибки, пожалуйста. Я хочу учиться.

Page 2 of 3 FirstFirst 123 LastLast

Similar Threads

  1. Я аргентинец, хочу говорить по-русски
    By pensador in forum Penpals and Language Exchange
    Replies: 6
    Last Post: September 20th, 2012, 07:10 PM
  2. Хотите говорить по-русски... I want to speak English...
    By anvacher in forum Penpals and Language Exchange
    Replies: 1
    Last Post: February 1st, 2011, 07:54 AM
  3. Я хочу лучше говорить по-русски
    By NathenPD in forum Penpals and Language Exchange
    Replies: 9
    Last Post: November 13th, 2010, 04:23 PM
  4. Я хочу говорить по-русски!
    By jjjiimm in forum Penpals and Language Exchange
    Replies: 8
    Last Post: October 27th, 2010, 08:02 AM
  5. говорить по-русски
    By in forum Penpals and Language Exchange
    Replies: 3
    Last Post: August 28th, 2005, 08:01 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary