Quote Originally Posted by kgcole View Post
See, now that doesn't sound too far off from the English meaning; yet, I understand what you were suggesting about using "...интересно узнать...".
“любопытно узнать” sounds like “I don’t mind knowing that. Yet if you don’t tell me I won’t be disappointed at all”.
“интересно узнать” implies that what the person wants to know is more essential and important to them.
A very subtle difference, though.