Так, это мой все по-русский первый пост, который это очень трудно для меня писать. Я не пишу хорошо, я знаю. Исправить пожалуйста. Спасибо!
Так, это мой все по-русский первый пост, который это очень трудно для меня писать. Я не пишу хорошо, я знаю. Исправить пожалуйста. Спасибо!
«Так, это мой полностью русский первый пост, который мне очень трудно писать. Я знаю, что не пишу хорошо. Исправьте, пожалуйста. Спасибо!»
The first rule you should learn once for all:Originally Posted by Wyrm
There is no "по-русский". The adverb is spelled "по-русски". No "й" at the end.
P.S. SAn's variant "мой полностью русский первый пост" sounds unnatural to me.
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Оля, you rock
Fixed!Originally Posted by Оля
Говорит Бегемот: "Dear citizens of MR -- please correct my Russian mistakes!"
Это моё первое сообщение по-русски и мне очень трудно было его написать. Я знаю, что пишу плохо. Исправьте, пожалуйста. Спасибо!Originally Posted by Wyrm
ну, я бы сказал так: "... это мой первый пост, написанный полностью по-русски..." Все-таки сохранил бы слово "который" и написал бы дальше так: "который мне очень трудно писать". Как-то такOriginally Posted by Оля
Yes, that's better.Originally Posted by pavel.oborin
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |