Page 3 of 3 FirstFirst 123
Results 41 to 43 of 43

Thread: Transliterating english names?

  1. #41
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,048
    Rep Power
    29

    Re: Transliterating english names?

    Quote Originally Posted by Chelle
    Thanks to all three of you. I'm not the only one who thinks Misha is a girls name. In the Hannibal Lecter movies, most importantly, the Hannibal Rising movie, about his childhood and what caused him to become the cannibal he is. It's set in Nazi time Ukraine and he has a baby sister named Misha.
    Poor girl! Surely with such a name her fate was horrible. I don't even want to guess... Or maybe she was Masha, which is female and derived from Maria?

    Quote Originally Posted by Chelle
    So this is where I got my reference to Misha being a female version of my name, in your language. To my ears, Misha sounds decidedly feminine, but then there are a LOT of people in my country who name their daughters Sasha... and don't have a clue.
    Sasha (Саша) may be either male or female. It is derived from Aleksandr (male) or Aleksandra (female). There is one more absolutely male Russian name which became known in the West as female: Nikita.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  2. #42
    Chelle
    Guest

    Re: Transliterating english names?

    Poor girl! Surely with such a name her fate was horrible. I don't even want to guess... Or maybe she was Masha, which is female and derived from Maria?
    Nope, promise - even the credits listed her as Mischa. Definite -ee- sound for the i. She was eaten, but, yeah she had pneumonia and would have died anyway. Silly Hollywood, making a fool out of me in front of the nice Russian people XD

  3. #43
    Chelle
    Guest

    Re: Transliterating english names?

    Quote Originally Posted by Crocodile
    Quote Originally Posted by sun_rat
    i sincerely didn't mean to start a big argument.
    Don't worry, we do it all the time. And we like it.

    This made me ROFL So very off topic, I know but I thought I'd read this thread and that made me giggle so I felt like sharing.

Page 3 of 3 FirstFirst 123

Similar Threads

  1. Transliterating Polish into Russian.
    By TATY in forum Polish
    Replies: 1
    Last Post: January 29th, 2007, 10:35 PM
  2. English names
    By Propp in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 24
    Last Post: September 24th, 2006, 07:39 PM
  3. English/German names to Russian
    By ian in forum Russian Names
    Replies: 6
    Last Post: October 11th, 2005, 01:51 PM
  4. Help with transliterating church music
    By Jabs in forum Pronunciation, Speech & Accent
    Replies: 4
    Last Post: August 27th, 2005, 11:06 AM
  5. English names into Chinese.
    By TATY in forum Chinese
    Replies: 7
    Last Post: April 25th, 2005, 06:30 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary