Рассказ – Часть Седьмая
Я даю тебе честное слово
1. Я медленно набрала номер. Несмотря на то, что я уже сто раз
2. репетировала этот разгоров, я очень нервничала.
3. – Алло, - ответил он.
4. – Роберт, это я.
5. – Сара это ты? Всё в порядке? Здесь тебя так не хватает!
6. – Правда? А слышла что-то другое...
7. – О чём ты говоришЬ? Я не понимаю, о чём ты говоришь.
8. – Роберт, сделай мне одолжение. Не надо врать. Я слышала, ты
9. встрешаешься с Джуди.
10. – Сара! Это неправда!
11. – Один человек видел, как вы с ней целовались.
12. – Это чепуха! Никто ничего не мог видеть,
13. потому что мы никогда не целовались.
14. Это неправда! Кто тебе это сказал? Врут!
15. – Роберт, я не знаю... Я думаю, это ты врёшь. Пожалуйста
16. скажи мне правду. Для меня это
17. самое важное. Я только хочу знать всю правду. Пожалуйста! Не скрывай ничего от меня.
18. – Я ничего не скрываю. Ты же знаешь меня. Врать я не умею.
19. Я даю тебе честное слово – ничего нет, ничего не было и ничего никогда
20. не будет!
21. – Я не знаю, Роберт, я не знаю, что делать. Я не знаю, что думать.
22. – А ты, Сара? Как ты там? У тебя много друзей?
23. – Да, всё хорошо. Много занимаюсь. Ну, ладно.
24. Уже дорого становится. Пока.
25. – Сара, честное слово, я не вру! Целую. Пока.
Story – Part Seven
Honest, I swear to you (I give you my word)
1. I slowly dialed the number. Despite the fact I had already
2. Rehearsed this conversation a hundred times, I was very nervous.
3. – Hello, he replied.
4. – Robert, it’s me.
5. – Sara, it’s you? Is everything okay? I miss you so much!
6. – Really? I heard something different…
7. – What are you talking about? I don’t understand what you’re talking about.
8. – Robert, do a me a big favor. Don’t lie. I heard,
9. you are meeting with Judy.
10. – Sara! That is not true!
11. – A person saw you and her kissing.
12. – That is nonsense! Nobody could have seen anything
13. because we never kissed.
14. That is not true! Who told you that? Liar!
15. – Robert, I don’t know… I think that you’re lying. Please
16. Tell me the truth. It is very important to me.
17. I want to know the whole truth. Please don’t hide anything from me.
18. – I am not hiding anything. You know me. I don’t lie.
19. Honestly, I swear to you – I will never date anybody
20. behind your back.
21. – I don’t know, Robert, I don’t know what to do. I don’t know what to think.
22. – What about you Sara? Is everything okay there? Do you have a lot of friends?
23. – Yes everything is fine. I study a lot. Well, okay.
24. I am already becoming popular. Bye.
25. – Sara, I swear to you, I am not lying! Warm wishes. Bye.
- -
There were a few lines in the story I found difficult to translate. In line 5, Robert says: “Здесь тебя так не хватает!” Does that mean “I miss you”? In lines 19-20 Robert says “Я даю тебе честное слово – ничего нет, ничего не было и ничего никогда не будет!” does that mean “I will never date anybody behind your back”? In line 24 Sara says: “Уже дорого становится.” Does that mean that she is becoming popular or busy?