Quote Originally Posted by Eric C. View Post
Поздняк is more of an adverb, in that context it means something like "nah, it's too late now to rush from here to there".
No, it's too late to catch up on what he missed in his life or to relive it.

Quote Originally Posted by Eric C. View Post
"Сильно?..." - well, in Russia, as far as I can tell, it's so incredibly unusual to have your wife make you a snack while letting you watch soccer on TV, that THAT kind of behavior instantly raises suspicions, which in that case are easily deduced from the context, and are that the guy suspected his wife probably had hit his car which was why she was behaving so nicely, so he asked like, "too much damage huh?"
... or she got herself in an accident with her car