Results 1 to 4 of 4

Thread: О моих возможностях говорить на русском

Hybrid View

  1. #1
    Властелин iCake's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Siberia, the Earth
    Posts
    1,201
    Rep Power
    34
    Рад за тебя Ор. Твой русский становится все лучше и лучше прямо на глазах Не знаю, нужны ли тебе небольшие корректировки к твоему тексту, поэтому не буду заморачиваться. Но если тебе они всё-таки нужны, дай мне зеленый свет

    Кстати, я использовал слово заморачиваться выше, и это как раз то слово, которое бы неплохо подошло заместо слова "замешиваться", которое ты применила в своем тексте.

    Увековечивать память - не соглашусь с alexsms, что это словосочетание является очень формальным. Оно просто очень редко употребляется, поскольку его применение очень узкое. Оно больше о памятниках. Например:

    Памятник борцам за свободу будет построен на улице Ленина, чтобы увековечить их память. И т.д.

    Насчет поэтического употребления, здесь согласен

    Всего наилучшего!
    I do not claim that my opinion is absolutely true.
    If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.

  2. #2
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Aug 2014
    Location
    Россия
    Posts
    12
    Rep Power
    8
    Увековечивать память происходит от старинной формы "на веки вечные". То есть это будет существовать "века и вечно". Увековечивать можно память, например в камне (то есть поставить памятник). Это слово несет очень трепетную, сверхуважительную и очень сильную эмоциональную окраску. Увековечить память- это означает, что данное деяние очень важно для человечества.

    Вы можете поставить в ступор всех русскоговорящих, если попросите их произнести слово с тремя буквами "е" подряд... это слово "Длинношеее". "Длинношеее животное"- животное с длинной шеей (жираф, например). Есть слова которые даже русские не употребляют, например "из-под выпедверта" выговорить это очень сложно. Или слово "шморгалка". А так же огромное количество производных на разных диалектах русского "Курица"- "Квочка"- "Курка"- "Коква"- "Кудахта" - "Коква" и т.д. или слово "кудахтать", меня всегда радовало))))

Similar Threads

  1. Говорить
    By TanaTiX in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 0
    Last Post: August 19th, 2012, 08:16 AM
  2. Replies: 1
    Last Post: November 6th, 2010, 09:19 PM
  3. И тигры у ног моих сели
    By Morgane in forum Translate This!
    Replies: 5
    Last Post: June 24th, 2009, 06:24 AM
  4. Replies: 17
    Last Post: September 26th, 2007, 03:45 PM
  5. говорить , обсуждать итд
    By waxwing in forum Говорим по-русски
    Replies: 7
    Last Post: March 4th, 2004, 08:02 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary