Page 5 of 7 FirstFirst ... 34567 LastLast
Results 81 to 100 of 124

Thread: В Москве говорят безграмотно

  1. #81
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Латвия, Рига
    Posts
    520
    Rep Power
    14
    Точка - это место, где незаконно продаётся алкоголь или наркотики.
    Бордюр
    Бычок
    Выходите? Jus aiziet? - вопрос в общественном транспорте.
    Кольцо
    Кружка, Бокал - абсолютно разные предметы. Кружка она глиняная или фарфоровая и с ручкой, а бокал стеклянный или хрустальный и на длинной ножке.
    Курица
    Лавочка, Скамейка - используются оба.
    Ластик, Резинка - используются оба.
    Палатка, Ларек - не используются вообще, но есть слово Киоск.
    Подкрылок, Локер - первый раз слышу оба слова.
    Подъезд
    Пончик, Пышка - слова я слышал, но что точно они обозначают я не знаю. Беляш это Пончик или что-то другое?
    Проездной, Карточка - абсолютно разные слова. Проездной это абонемент на транспорт, а карточка это либо кредитная карточка, либо карточка скидок.
    Пульт
    Телефон - иногда добавляют, что он мобильный, но чаще просто телефон.
    Телогрейка, Ватник - употребляются оба.
    Тротуар, Панель - абсолютно разные слова. Тротуар это место где ходят люди, а панель это место где ходят проститутки.
    Хлеб черный, Хлеб белый - и ещё много разновидностей...
    Булка, булочка - это что-то небольшое и скорее всего с чем-то (например, булочка с изюмом)
    Шиномонтаж, Riepu remonts
    Штука
    Эстакада, Виадук - я не знаю, что такое виадук, но эстакада эта небольшое сооружение куда можно загнать машину и посмотреть что внизу.
    Я танцую пьяный на столе нума нума е нума нума нума е
    Снова счастье улыбнулось мне нума нума е нума нума нума е

  2. #82
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Латвия, Рига
    Posts
    520
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by waxwing
    или "фейс контрол"? здес в ставрополе есть реклама с текстом "шуз контрол"
    Мне расказывал знакомый, что видел статью в газете "Кто-то и его вуменс". И ведь наверняка по другому бы многие не поняли.

    Только что где-то прочитал, про магазин упаковки "Pack you".
    Я танцую пьяный на столе нума нума е нума нума нума е
    Снова счастье улыбнулось мне нума нума е нума нума нума е

  3. #83
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Гражданин мира
    Posts
    914
    Rep Power
    15
    Что касается ящика или шкафчика на кухне, то на Урале, помню, его называли "пенал". Сколько ни живу в Москве, не разу не слышал "колонка" в этом значении, может просто такого понятия нет? Один коренной москвич старше 60 лет всегда говорит "парадное" в значении "подъезд", но может он просто выпендривается?

    За фразу "Пусть ваша дочь на панели постоит" один мой знакомый хотел реально начистить фейс какому-то питерцу.

    Пончик это тороидальное мягкое хлебное изделие (то есть в виде баранки ) Неужели никогда не ел и не видел? По-английски donut (изначально doughnut). Их ещё сахарной пудрой посыпают.

  4. #84
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Россия, РТ
    Posts
    572
    Rep Power
    15
    А я когда в Нижнем Новгороде был, меня страшно удивило, что там маршрутные «Газели» называют Автолайнами. Это название фирмы, которая в стародавние времена занималась пассажирскими перевозками и на борту «Газелей» имела свою рекламу (если я не ошибаюсь). Сейчас этим занимаются кучи частных извозчиков, но слово так и осталось. А у нас маршрутные такси называют просто маршрутками.

  5. #85
    Властелин
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    1,437
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Tu-160
    А у нас маршрутные такси называют просто маршрутками.
    В Москве тоже.
    "Happy new year, happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend"

  6. #86
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2003
    Location
    China
    Posts
    860
    Rep Power
    14
    В Ставрополе тоже!

    На остановки пожалуйста!
    Море удачи и дачу у моря

  7. #87
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Гражданин мира
    Posts
    914
    Rep Power
    15
    А в Ставрополе деньги передают сразу или перед выходом? Я заметил, что в разных городах бывает по-разному. В Москве, например, принято платить сразу как сядешь в маршрутку.

  8. #88
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2003
    Location
    China
    Posts
    860
    Rep Power
    14
    Pered vykhodom, snachala bylo mne ochen stranna
    Море удачи и дачу у моря

  9. #89
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Латвия, Рига
    Posts
    520
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Propp
    Пончик это тороидальное мягкое хлебное изделие (то есть в виде баранки ) Неужели никогда не ел и не видел? По-английски donut (изначально doughnut). Их ещё сахарной пудрой посыпают.
    Может быть у нас их где-то продают, но я не видел...

    Quote Originally Posted by Propp
    А в Ставрополе деньги передают сразу или перед выходом? Я заметил, что в разных городах бывает по-разному. В Москве, например, принято платить сразу как сядешь в маршрутку.
    У нас маршрутки ещё есть, но у них всё чаще хотят отобрать лицензии или как минимум разрешить остановку только на остановках общественного траспорта. Я пользовался их услугами всего несколько раз поэтому опыт небольшой. Обычно платят при входе, но есть составные маршруты. Например, маршрутка доезжает из одного района до вокзала, а потом немного стоит и едет дальше в другой район. В этом случае можно заплатить сразу за весь маршрут, а можно подумать до вокзала.
    Я танцую пьяный на столе нума нума е нума нума нума е
    Снова счастье улыбнулось мне нума нума е нума нума нума е

  10. #90
    Saz
    Saz is offline
    Новичок
    Join Date
    Mar 2004
    Posts
    3
    Rep Power
    0
    Quote Originally Posted by Propp
    Один коренной москвич старше 60 лет всегда говорит "парадное" в значении "подъезд", но может он просто выпендривается?

    За фразу "Пусть ваша дочь на панели постоит" один мой знакомый хотел реально начистить фейс какому-то питерцу.
    Живу в Петербурге 23 года. И никогда не слышал, чтобы кто-нибудь говорил - "парадное". Только "парадная" (или парадка, парадняк), она давно поменяла свой род со среднего на женский ("подъезд" тоже употребляется). Также никогда не слышал "панель" в значении тротуар.
    Возможно, в Петербурге когда-то говорили парадное и панель, но так давно, когда на Невском можно было встретить динозавров.

  11. #91
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Apr 2004
    Posts
    210
    Rep Power
    14
    BETEP

    неужели пончиков у вас нету? их такие советские автоматы клепали в пончиковых раньше ...

    тут картинка есть и рецепт
    http://www.eda-server.ru/meal/cakes/
    Оригинал: Call me ASAP.
    Перевод: Зови меня Асапом. (С)

  12. #92
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Гражданин мира
    Posts
    914
    Rep Power
    15
    Судя по американским фильмам и играм, пончики — национальное блюдо американских полицейских. Никогда не мог понять, что в них хорошего? Какие-нибудь гамбургеры и то лучше (не считая, конечно, хот-догов — вот говно так говно!)

  13. #93
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    с. Хреновое Воронежской обл.
    Posts
    2,481
    Rep Power
    17
    Кстати, когда я был в кафе "Mr. Donut" в Бангкоке, там было очень много полицейских. Но это наверное из-за того, что они смотрели много американских фильмов и хотели быть "куль" А у вас в России милиционеры тоже наслаждаются пончиками?

  14. #94
    Завсегдатай Scorpio's Avatar
    Join Date
    Dec 2002
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    1,505
    Rep Power
    16
    Кстати, о пончиках: есть подозрения что американские (которые так любят все эти american cops) довольно сильно отличаются от наших. Я не раз в книгах встречал упоминание о том, что там внутри -- джем. Меня это всегда немного удивляло, т.к. у нас пончик -- просто такой бублик жаренного в масле теста, присыпанный сахарной пудрой (а иногда аж сахарным песком... ну, это уже ниже всякой критики).
    Кто может пролить свет на этот вопрос?
    Кр. -- сестр. тал.

  15. #95
    JJ
    JJ is offline
    Властелин
    Join Date
    May 2003
    Location
    Ural, Russia
    Posts
    1,390
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Pravit
    А у вас в России милиционеры тоже наслаждаются пончиками?
    Правит, ты не поверишь, но я ни разу не видел жующего на работе милиционера. Чесслово!
    Gib immer 100% bei der Arbeit: 12% am Montag, 23% am Dienstag, 40% am Mittwoch, 20% am Donnerstag, 5% am Freitag ...

  16. #96
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    15
    [Indra напряженно вспоминает, когда она в последний раз видела жующего милмционера, затем - когда она вообще видела милиционера в последний раз]

    Я могу и ошибаться, но у нас количество постовых на улицах на порядок меньше, чем в Америке. По крайней мере, в постсоветское время.

  17. #97
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Россия, РТ
    Posts
    572
    Rep Power
    15
    Наши милиционеры если что и едят, то исключительно перемячи и эчпочмаки. Баурсаки, кстати, тоже преотличнейшая вещь. Propp, ты когда-нибудь талкыш-калеве пробовал?

  18. #98
    JJ
    JJ is offline
    Властелин
    Join Date
    May 2003
    Location
    Ural, Russia
    Posts
    1,390
    Rep Power
    15
    Tu, I guess there are about 20-30% tatars and bashkirs here in the middle Urals but i've never eaten that stuff. It looks like tatars' meal in Kazan is differ from Urals one. Could you explain what these words mean?
    Gib immer 100% bei der Arbeit: 12% am Montag, 23% am Dienstag, 40% am Mittwoch, 20% am Donnerstag, 5% am Freitag ...

  19. #99
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Jun 2003
    Location
    Volgograd
    Posts
    11
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Alexander
    Quote Originally Posted by Friendy
    Что касается "булочная - хлебный" - первый раз слышу, но в Москве "булочная" - стандартный вариант.
    Я слышал немного другую версию хлебной темы. По-питерски - булка хлеба, а по-московски - батон хлеба... Утверждать не буду, может москвичи поправят. Но я всегда покупаю булку хлеба.
    А я беру в магазине сайку хлеба.

    P.S И "шо" у нас не говорят, а говорят либо "чо" либо "што", хотя и юг и Поволжье
    Измотав проивника беспорядочным бегством, окончательно деморализуем его безоговорочной капитуляцией.

  20. #100
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Россия, РТ
    Posts
    572
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by JJ
    Tu, I guess there are about 20-30% tatars and bashkirs here in the middle Urals but i've never eaten that stuff. It looks like tatars' meal in Kazan is differ from Urals one. Could you explain what these words mean?
    Ну, перемяч, наверное, не требует разъяснения. Хотя не знаю, мне кажется, что их сейчас везде продают. Это такой поджаристый пирожок с сочным мясом внутри (куда до него всяким хамбургерам!). Эчпочмак это то, что в народе называется «треугольник» — пирожок треугольной формы с кусочками мяса и картошки внутри. Баурсак (говорить «баурсаки» строго говоря не политкорректно) — одно из самых простых блюд — небольшие шарики из дрожжевого теста, обжаренные в масле. Несмотря на свою простоту очень вкусные. Подаются холодными. Точно уже не помню, но вроде как несколько напоминают пончики. Про талкыш-калеве я ещё года два назад знать не знал, а только читал в книжке по татарским национальным блюдам, и облизывался, смотря на картинку. Недавно его начали продавать в небольших коробочках и я поимел возможность его попробовать. В общем это такие плотные волокнистые конусы, которые тают во рту. По вкусу напоминают сахарную вату, но у них более сложная технология приготовления и делаются они не их сахара, а из мёда. Ещё, кстати, хочу отметить такую штуку как пехлеве — кусочки шести-восьмислойного теста ромбовидной формы, перемешанные с грецкими орехами и обильно пропитанные мёдом. Пробовал где-то год тому назад первый и единственный раз, но вгрызался всеми зубами как в последний.
    А вообще, если в Америке национальный закусон — это пончики и гамбургеры, то в Татарстане это перемячи и эчпочмаки. К сожалению, в последнее время их почему-то начали теснить всякие хот-доги и прочая ерунда (наверное из-за простоты приготовления). Перемячи лет пять назад продавали с лотков на каждом углу, сейчас их можно найти только в некоторых столовых и, реже, в магазинах. Треугольник пока держит позиции.
    Я тут на всякий случай решил картинки приложить. Самому, правда, возможности не было сфотографировать, получилось только сосканировать с книжки, так что качество не очень.



Page 5 of 7 FirstFirst ... 34567 LastLast

Similar Threads

  1. американцы говорят будто каши в рот набрали
    By Pon4ik in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 4
    Last Post: May 11th, 2007, 03:50 PM
  2. Говорят дети... :)
    By gRomoZeka in forum Fun Stuff
    Replies: 1
    Last Post: February 11th, 2007, 09:57 PM
  3. говорит или говорят
    By basurero in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 6
    Last Post: January 10th, 2006, 08:38 PM
  4. он не в Москве :?:
    By vitovio in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 24
    Last Post: July 15th, 2005, 09:29 AM
  5. Говорят дети
    By Friendy in forum Fun Stuff
    Replies: 3
    Last Post: November 17th, 2003, 01:52 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary