I got a question for you...
Is there a way to write in russian the sounds "in", "an", "on" and "u" of french language?
Example: How do you write the name "Napol
I got a question for you...
Is there a way to write in russian the sounds "in", "an", "on" and "u" of french language?
Example: How do you write the name "Napol
[quote=snorkyller]I got a question for you...
Is there a way to write in russian the sounds "in", "an", "on" and "u" of french language?
Example: How do you write the name "Napol
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
If you tell us your name we could help you to find the right or best transliteration.Originally Posted by snorkyller
De gustibus et coloribus non disputandum.
Yes, certainly you are right about the extra quality. The best Russian transliteration for し should be ЩИ, IMHO, but it's never used in the literature, probably because the Щ in foreign words looks too Russian.Originally Posted by laxxy
However, the Russian soft ТЬ are ДЬ are also not absolute "palatal counterparts" for Т and Д, and they do have an extra quality, too. They might be transcripted as [ts'] and [dz'] rather than plain [t'] and [d'], although native Russians do not usually feel it.
I wouldn't deny the fact the palatalization is sometimes accompanied with additional sound changes, the matter is it exists both in Russian and Japanese although it behaves differently.
[quote=TATY][quote=snorkyller]I got a question for you...
Is there a way to write in russian the sounds "in", "an", "on" and "u" of french language?
Example: How do you write the name "Napol
I agree.Originally Posted by Боб Уайтман
My name is "Hugo Angers"Originally Posted by Spiderkat
"Angers" is a French word. It refers to the city of Angers in France. So the question is how it is written in your russian map!
"gers" is pronounced like "j
[quote=snorkyller]My name is "Hugo Angers"Originally Posted by Spiderkat
"Angers" is a French word. It refers to the city of Angers in France. So the question is how it is written in your russian map!
"gers" is pronounced like "j
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
I forgot to say that the "H" of Hugo is not pronounced. So it's as if it was simply "Ugo"
[quote=snorkyller]My name is "Hugo Angers"
"Angers" is a French word. It refers to the city of Angers in France. So the question is how it is written in your russian map!
"gers" is pronounced like "j
De gustibus et coloribus non disputandum.
[quote=Spiderkat]Rtyom was close enough, Юго Анже would be the right transliteration.
There's no [i]
Гюго Анже. That's how they spell Hugo in Russian.
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
[quote=snorkyller]Thank you!
Tu viens aussi du Qu
De gustibus et coloribus non disputandum.
But, the "Г" in front of "юго" is like a "g". Does it means that you spell my name something like "Gyougo"?Originally Posted by TATY
Why are you saying that? It's true that "анже" is a city but юго is name...юго анже sounds like more of a direction to someplace or a location than someone's name.
That's correct. It's just how they transliterate the letter h.Originally Posted by snorkyller
I know this city, I spent two years there. It's just that юго something makes me think of a direction, for example юго-восток or юго-юго-запад.Originally Posted by snorkyller
De gustibus et coloribus non disputandum.
Actually "Hugo" is written and pronounced "Гюго" mostly when referring to Victor Hugo - that's a historical thing. In case of your name you can quite safely use "Юго" - I definitely would if I were you.Originally Posted by snorkyller
"Happy new year, happy new year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour is a friend"
Oh! I just understand... I didn't know that ЮГ = south and ЮГО-ВОСТОК = southeast.Originally Posted by Spiderkat
My name in russian seems to be a road sign (Гюго Анже)
What is funny is that english speaking people pronounce my name like "You go". Maybe it's a sign My destiny might be to live in Angers. I never went there... never went in France anyway.
Thank you Friendy
Actually, often Hugo is pronounced and written as "Хьюго". The name of well-known Agent Smith from "The Matrix" and Elrond from LOTR Hugo Weaving is often written and pronounced as Хьюго УивингOriginally Posted by Friendy
My English isn't so good, зато с русским все в порядке ))
I'll be very thankful, if you correct my mistakes.
But that still doesn't help our French friend.Originally Posted by pranki
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
I think we helped our Quebecker friend since now he just has to choose which spelling he wants to be remembered as: a French writer, a guy from a movie or some kind of a cardinal point.Originally Posted by TATY
De gustibus et coloribus non disputandum.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |