Quote Originally Posted by muxa View Post
Иногда слышу от русскоязычных, что "слышится ь". Никогда не была уверена, как это понять. Звуки не сливаются как надо? Речь идёт о "разделительном мягком знаке"? Или М и Н у меня в этих словах (мясо, нёс) просто получаются слишком твёрдыми?
Под «слышится ь», видимо, имеется в виду «слышится й».
Т. е., вы произностие так, как если бы было написано «мьясо», «ньёс» — [м’] и [н’] мягкие, но после них идёт [й], которого не должно быть.