I hope you did not misunderstand me! Perhaps my post came out wrong - I simplified and did not consider how it would sound to a British person. From a Russian perspective, according to themselves, they don't even have accents, and the expression RP is not known outside of Britain, I think. I should have said BBC English though.
I am not proposing that you should speak RP and I don't like the accent snobbery in the UK. Because of this, I retain a slight foreign accent, just to avoid people putting a label on me. My point was, some people in the UK want to change their accent but cannot. It's harder than you might think. A person that was very close to me wanted to speak less RP and more London or Derbyshire. But he simply wasn't able to. His accent was too posh and trying to speak local just made him sound ludicrous. An Indian friend of mine wanted to reduce his Indian accent, and actually took lessons for it! He was a completely fluent English speaker, but he felt that people had a stereotypical view of him because of his accent. Very ambitious person......
I like Scots but in its most extreme forms I can't understand it, that's all. I prefer it if the BBC sticks to "standard Scottish", Welsh or neutral English because a strong accent is distracting when watching the news. So shoot me....
If you speak Scots, did you see the thread where somebody was asking about Robert Burns?
Translate to modern English
Oh dear....! And like someone said, this is not like Dutch and French, they are similar languages. Not that I can understand Ukrainian though! But since it-ogo said, people could practically speak one and respond in the other (that's exactly what we do in Scandinavia and it works fine). What's the point of forcing people to use a different language than they are used to, when it is a local language?
I imagine if somebody came to me and said that I have to fill in all papers in Danish and get Danish TV etc, etc. and Swedish would be pushed to the side. I would find that extremely irritating and insulting. I like Danish/Norwegian precisely because they are never forced on me. If they were, like one time at university, when some Danish books were mandatory reading, I'd hate it.
Likewise the dominance of English in business. It is one thing for a French or German person if the CHOOSE to speak English. It is quite another to more or less be bullied or forced to. I am glad I speak English, but I am sometimes very ambivalent of the backside of it....