Quote Originally Posted by Valda View Post
Но ведь существуют для них слово во множественном числе?
Некоторые существуют, но в другом значении:

"картофели" - так никто не говорит,
"капусты" - вряд ли так можно сказать,
"луки" - не существует,
"чесноки" - я бы это понял как "разные сорта чеснока"
"свёклы" = "разные сорта свёклы"
"моркови" - nope
"редисы" - never heard
"горохи" = "разные сорта гороха"
"фасоли" = "разные сорта фасоли"
"петрушки" = "разные сорта петрушки"

Theoretically, any mass noun can be used in plural denoting "multiple sorts of the substance": milks, sands, irons, golds... But most of those versions are rarely used in practice.