Some of these words aren't standard Russian, are they dialectical, old fashioned or what?
Вань, - говорил он дьякону, - большую ты, Вань, промашку дал. Тебе бы
имени моего ужаснуться, а ты в мою телегу сел. Ну, если мог ты еще
прыгать, покеле меня не встренул, так теперь надругаюсь я над тобой, Вань,
как пить дам надругаюсь...