Results 1 to 8 of 8
Like Tree6Likes
  • 1 Post By Mordan
  • 3 Post By alexsms
  • 1 Post By iCake
  • 1 Post By iCake

Thread: Vocabulary Так и надо

  1. #1
    Почтенный гражданин Mordan's Avatar
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Brussels, Belgium, Europe, Мир
    Posts
    579
    Rep Power
    14

    Question Vocabulary Так и надо

    Hello,

    I found this very good page How to say it is necessary in Russian - Translation and Examples - Word надо

    But it does not help me to understand the 2 following expressions

    Так и надо - все говорят,
    Так и надо - сам виноват
    Я про неё забывал и часто не замечал,

    from Игорь Корнелюк

    and

    Так и надо идти, не страшась пути,

    I guess that last one is "There, we have to go" ?

    Thanks.
    Antonio1986 likes this.

  2. #2
    Властелин
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Russia
    Posts
    1,037
    Rep Power
    24
    Так и надо - все говорят,
    Так и надо - сам виноват - так и надо in these 2 cases is a set phrase it means 'you deserved it, you are to blame yourself'

    Так и надо идти, не страшась пути - the words так и надо идти are used as separate words here (not a set phrase) in their literal meanings, i.e. that is the way to go, and don't be afraid of that way....

    does that help?
    Mordan, Antonio1986 and RedFox like this.

  3. #3
    Властелин iCake's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Siberia, the Earth
    Posts
    1,201
    Rep Power
    33
    Also, the English set phrase "it serves you/them/him etc right" is ""так тебе/им/ему etc и надо" in Russian
    RedFox likes this.
    I do not claim that my opinion is absolutely true.
    If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.

  4. #4
    Почтенный гражданин Mordan's Avatar
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Brussels, Belgium, Europe, Мир
    Posts
    579
    Rep Power
    14
    Negative - Так и надо : you are to blame - why removing pronoun? is it for the purpose of the song?

    Negative - так тебе и надо : it serves you right (similar meaning)

    Positive ? Так и надо идти : Way to go! Or is it patronizing? like this is the way to go son, you don't have a choice.

    Could I also use any other verbs like Так и надо говорить Так и надо влюбоваться Так и надо водить машину


    спрасибо!

  5. #5
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    Quote Originally Posted by Mordan View Post
    Negative - Так и надо : you are to blame - why removing pronoun? is it for the purpose of the song?

    Negative - так тебе и надо : it serves you right (similar meaning)

    Positive ? Так и надо идти : Way to go! Or is it patronizing? like this is the way to go son, you don't have a choice.

    Could I also use any other verbs like Так и надо говорить Так и надо влюбоваться Так и надо водить машину Спасибо!
    Так и надо ... - это вообще, идёт для всех. По-моему, чаще говорят: Вот так и надо ... . Используется в положительном контексте.
    Вот так и надо поступать/действовать в таких случаях.
    Вот так надо любить!,
    или Вот как надо любить!
    Вот так надо водить машину!, или Вот как надо водить машину!

    Когда добавляют местоимение, выражение становится негативным.
    Так тебе/вам/им и надо. = Вот так тебе/вам/им и надо. Нечего быть таким жадным/такими жадными! =
    You/they've deserved it, don't be so greedy.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  6. #6
    Властелин iCake's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Siberia, the Earth
    Posts
    1,201
    Rep Power
    33
    Quote Originally Posted by Mordan View Post
    Negative - Так и надо : you are to blame - why removing pronoun? is it for the purpose of the song?

    Negative - так тебе и надо : it serves you right (similar meaning)

    Positive ? Так и надо идти : Way to go! Or is it patronizing? like this is the way to go son, you don't have a choice.

    Could I also use any other verbs like Так и надо говорить Так и надо влюбоваться Так и надо водить машину


    спрасибо!
    Basically так и надо means "this is the way it should be". So when somebody says that something negative happened to them and you reply "this is the way it should be'' I think it's easy to see why does it mean "it serves you right"

    But you can expand on the meaning of these words by adding a verb after them. For example:

    Так и надо жить - this is the way one should live
    Так и надо говорить - this is the way one should speak

    And plenty of other verbs. I think just about any word

    I hope this helps in any way
    Mordan likes this.
    I do not claim that my opinion is absolutely true.
    If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.

  7. #7
    Почтенный гражданин Mordan's Avatar
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Brussels, Belgium, Europe, Мир
    Posts
    579
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by iCake View Post
    Basically так и надо means "this is the way it should be". So when somebody says that something negative happened to them and you reply "this is the way it should be'' I think it's easy to see why does it mean "it serves you right"

    But you can expand on the meaning of these words by adding a verb after them. For example:

    Так и надо жить - this is the way one should live
    Так и надо говорить - this is the way one should speak
    Thx a lot. now i got it. it was confused in my brain... but the bold text fixed it

  8. #8
    Завсегдатай maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,545
    Rep Power
    28
    "Вот так надо" на 00:26:15
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

Similar Threads

  1. Не хотите — не надо.
    By radomir in forum Translate This!
    Replies: 3
    Last Post: July 23rd, 2009, 02:05 PM
  2. ну надо же!
    By Оля in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 2
    Last Post: March 30th, 2008, 04:26 AM
  3. мне надо помощь
    By indejka in forum Getting Started with Russian
    Replies: 22
    Last Post: July 29th, 2007, 04:19 PM
  4. Нужно Или Надо
    By utörk in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 20
    Last Post: August 19th, 2006, 05:09 AM
  5. Надо/нужно
    By kamka in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 27
    Last Post: April 27th, 2006, 10:13 AM

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary