Results 1 to 20 of 288
Like Tree18Likes

Thread: Valda - разные вопросы по глаголам

Hybrid View

  1. #1
    Властелин Valda's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Израиль
    Posts
    1,296
    Rep Power
    14
    I have another question while I'm at it along a similar vein.

    The phrase "I can't wait"... as in "I can't wait to meet him".

    Does it work in Russian? Because in Hebrew it kinda doesn't :P
    "Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб

    "В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то

  2. #2
    Почтенный гражданин LXNDR's Avatar
    Join Date
    Apr 2012
    Location
    Eukraine
    Posts
    261
    Rep Power
    9
    Quote Originally Posted by Valda View Post
    Is it the difference between

    Я не могу спрятать - I will not be able to hide
    Я не могу прятать - I cannot hide


    Google translate insisted on correcting my grammar from прятать to спрятать... but I've no clue why

    ("I wanted to write to my significant other "I can't hide the excitement of seeing you again")

    this is perfective infinitive VS imperfective infinitive

    я не могу спрятать - i can't hide

    i can't hide my emotions - я не могу спрятать/скрыть свои эмоции

    спрятать - hide once

    я не могу прятать - i can't be hiding

    i can't be hiding my purse every single time he comes over - я не могу прятать свой кошелёк каждый раз, как он к нам приходит

    прятать is the act of repetitive hiding

    so for the purpose of your sentence the perfective form is the appropriate one




    Quote Originally Posted by Valda View Post
    I have another question while I'm at it along a similar vein.

    The phrase "I can't wait"... as in "I can't wait to meet him".

    Does it work in Russian? Because in Hebrew it kinda doesn't :P
    не могу дождаться, когда + future tense

  3. #3
    Властелин
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Russia
    Posts
    1,037
    Rep Power
    24
    Quote Originally Posted by Valda View Post
    I have another question while I'm at it along a similar vein.

    The phrase "I can't wait"... as in "I can't wait to meet him".

    Does it work in Russian? Because in Hebrew it kinda doesn't :P
    in Russian here you can say "Я с нетерпением жду встречи с ним",
    lit. I don't have enough patience to wait to meet him, I am looking forward to meeting him....

Similar Threads

  1. Разные вопросы по грамматике (by Antonio1986)
    By Antonio1986 in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 86
    Last Post: September 7th, 2013, 05:24 AM
  2. Nwestnj - разные вопросы по грамматике
    By nwestnj in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 11
    Last Post: March 11th, 2013, 03:35 PM
  3. Разные вопросы по глаголам (by Simon000001
    By Simon000001 in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 110
    Last Post: December 10th, 2012, 01:39 AM
  4. Разные вопросы по глаголам (by tiudavidharris
    By tiudavidharris in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 123
    Last Post: November 22nd, 2012, 07:49 PM
  5. Разные вопросы по грамматике (by tiudavidharris
    By tiudavidharris in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 37
    Last Post: November 22nd, 2012, 01:13 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary