Results 1 to 14 of 14

Thread: Three adjectives

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    On the ice
    Posts
    451
    Rep Power
    14

    Three adjectives

    Hi, could someone tell me what these adjectives mean?

    -Скажите, зачем вам эта работа? Карьеру вы здесь не сделаете.
    -А я ее нигде не сделаю. Характер не тот. Нужно быть пробивным, оборотистым, нахальным. У меня этого нет.

    пробивным - agressive maybe?
    оборотистым - don't know
    нахальным - also don't know

    many thanks

  2. #2
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2004
    Posts
    438
    Rep Power
    14
    Use www.multitran.ru it gives quite adequate translation.

    I obviously know what these words mean. But can't translate good enough.

  3. #3
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    19
    Пробивной = Pushy
    Оборотистый = dunno... something with turning... be able to backstab?
    нахальный = Cheeky
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  4. #4
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    Пробивной - энергичный, достигающий желаемого результата в трудной обстановке, настойчиво добивающийся своих целей всеми возможными средствами. В отличии от pushy в общем-то положительное качество в человеке, особенно необходимое лидеру.

    Оборотистый - способный "крутиться", умело использовать все имеющиеся возможности.
    ...Одни и те же слова могут нести для Вас и для него чуть-чуть или сильно различающийся смысл: например, слово "спекулянт" в русском языке всегда означало оборотистого и предприимчивого человека, бизнесмена. ...

    Не знала, что cheeky это нахальный.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    18
    Quote Originally Posted by kalinka_vinnie
    нахальный = Cheeky

    I thought дерзкий was cheeky.
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  6. #6
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    19
    According to my sources is дерзкий = impertinent, audacious
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    On the ice
    Posts
    451
    Rep Power
    14
    Lampada you made me work for it hahaha I had to look up words in your definition too.

    Thanks everyone

  8. #8
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    Residing in an unknown place
    Posts
    1,400
    Rep Power
    15
    kalinka_vinnie made me look up the adjectives he wrote in the dictionary. I never heard of them. Thanks

    My dictionary gives me a number of meanings of the word 'дерзкий'. It will take up a lot of space here if I place them all.
    "A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
    Mark Twain
    American author/essayist (1835-1910)
    WHSmith

  9. #9
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Здесь... С ложкой
    Posts
    783
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    Quote Originally Posted by kalinka_vinnie
    нахальный = Cheeky

    I thought дерзкий was cheeky.
    Well the root of нахалный is нахал, meaning jerk, so maybe its jerk-like?
    Я знаю
    Что делаю
    Вилкою
    Пирогу

    How to Post

    Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    18
    Well there's a song that goes.

    Я стобой была пьяная
    может быть чуть чуть дерзкая
    верила тебе - глупая...etc etc


    Shes like sayin, we had good times, we had bad times. I wasn't perfect, you wern't perfect.

    So just from the context i kinda got the feeling that she means дерзкая as kinda cheeky, impudent (my dictionary gave the definition impudent) which is kinda rude, stuck up... cheeky.
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  11. #11
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    19
    I don't think a нахал is a jerk necessarily, but somebody who is cheeky.

    Like somebody who comes uninvited and sits down and eats your dinner is a нахал.

    A jerk is somebody who does something bad to others for his own good. A cheeky person just asks for favors when he has no right to.
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  12. #12
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Здесь... С ложкой
    Posts
    783
    Rep Power
    14
    I think of a jerk as somebody who is just rude. I never use the work cheeky so...
    Я знаю
    Что делаю
    Вилкою
    Пирогу

    How to Post

    Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total

  13. #13
    Старший оракул
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    c:\earth\usa\minnesota
    Posts
    819
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by kalinka_vinnie
    I don't think a нахал is a jerk necessarily, but somebody who is cheeky.

    Like somebody who comes uninvited and sits down and eats your dinner is a нахал.

    A jerk is somebody who does something bad to others for his own good. A cheeky person just asks for favors when he has no right to.
    It's like that commercial for A-1 steak sauce...Im sure you've all seen it...the woman is yelling at a man eating dinner at her table "Hey! Why are you DOING THIS? I dont even know you!"..and then the man leaves, and the lady's husband sits down, and says "Did you eat my steak"...

    gee hee!

  14. #14
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2004
    Location
    в небе
    Posts
    2,223
    Rep Power
    16
    I think дерзкий and нахальный are sort of synonyms when they're used with negative meaning. But дерзкий means "not afraid of taking risks or not afraid to do something new and unusual that many people will find shocking" as well.

Similar Threads

  1. не+adjectives
    By Misha Tal in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 4
    Last Post: August 30th, 2010, 07:28 PM
  2. Adjectives and gender
    By Pretty Butterfly in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 8
    Last Post: May 24th, 2010, 05:56 AM
  3. Adjectives
    By tohca in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 7
    Last Post: March 12th, 2010, 12:30 PM
  4. Put the adjectives in order?
    By Yulia in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 19
    Last Post: June 16th, 2005, 12:43 AM
  5. Adjectives
    By Knave in forum Translate This!
    Replies: 6
    Last Post: February 9th, 2004, 10:23 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary