But he means -> довести до слёз, hddscan, doesn't he? I think he doesn't mean verb "force" (somebody to do something).
So -> Я довёл её до слёз. Is that correct?
But he means -> довести до слёз, hddscan, doesn't he? I think he doesn't mean verb "force" (somebody to do something).
So -> Я довёл её до слёз. Is that correct?
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |