I use these "emotes" in a computer game to describe what my character is doing to other players. Can you tell me if it's all correct? I used different dictionaries and google translate, but I want to be sure.
I also wasn't sure how to translate two things from English to Russian, so I highlighted those that I didn't translate
General emotes:
оглядывается кругом - looks around
она скрещивает руки - folds arms
кивает головой - nods
качает головой - shakes head
нахмурится - frowns
наблюдает поступки безучастно - observes the ongoings indifferently
улыбается бледно - smiles faintly
гримасничает - grimace
шепчет - whispers
моргает - winks
laces her shoes -
rubs her hands together to warm up -
shivers from the cold - дрожит из холода
она, кажется, слушает внимательно - she seems to be listening attentively
пожимает плечами - shrugs
зевает - yawns
хохочет - chuckles
выглядит спутанную / смущенную - looks confused
почешет в затылке - scratches her head
Издавает прерывистые звуки, похожие на чихание - emits a sneezing-like sound
растягивает мышцы - stretches muscles
SPEECH:
заикается
мягко - softly
сильным акцентом / жутким акцентом / иностранным акцентом -heavy/weird/foreign accent
неправильно произносит слова - mispronounces words
*Делает разнообразные жесты руками кодга говорит* - gesticulates
шёпотом, почти беззвучно, журчать - whispers
Interjections
какая досада - botheration
чтоб мне провалиться - blimey
ура - cheer
Не дай Бог!; Упаси Господь! - God forbid
боже милостивый - merciful god
phrases / nouns:
автор песен, стихотворец - song writer
если будет на то Божья воля; если позволят обстоятельства - God willing