Results 1 to 13 of 13

Thread: Dative Question

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Feb 2006
    Posts
    13
    Rep Power
    13

    Dative Question

    My book has this idiom as a one sentence example:

    Не показывай виду, что ты расстроен.

    Why is виду in the dative? (It comes from вид, right?)

    Thanks.

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    18
    BEcause показывать\показать is followed by dative.

    покажи мне любовь- Show (to) me love.
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  3. #3
    Старший оракул
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    766
    Rep Power
    12

    Re: Dative Question

    Quote Originally Posted by Alwin
    My book has this idiom as a one sentence example:

    Не показывай виду, что ты расстроен.

    Why is виду in the dative? (It comes from вид, right?)

    Thanks.
    Here is not dative but genetive. The word "виду" simply a colloquial form from "вида". So, the phrase "не показывай виду (g.c.), что ты расстроен" is completely the same as "не показывай (не подавай) вида (g.c.), что ты расстроен".

    More examples: "из саду", "из ряду", "из роду", "из городу" etc. This words are all in genitive, only not in literary, but in colloquial form. Sometimes we say it in such a way, but it is better not to write like this.
    Could you please occasionally correct my stupid errors!
    Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    18
    lol, oh. YA that makes sense. Why would you показать to a вид? Видs do the показатing.
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  5. #5
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,025
    Rep Power
    35
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    lol, oh. YA that makes sense. Why would you показать to a вид? Видs do the показатing.
    Рассуждаешь логично, но... это фразеологизм, устойчивое выражение.
    "Не показывать (показать) вида, не подавать (подать) вида - ничем не обнаруживать своих мыслей, чувств, намерений, желаний. "
    Показывать (показать) вид (Устар.) - создавать видимость чего-то, притворяться. Ещё делать вид." (Из словаря)
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  6. #6
    Старший оракул
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    766
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    lol, oh. YA that makes sense. Why would you показать to a вид? Видs do the показатing.
    I'm not sure what do you mean, but I think that genitive forms with "у" are older than forms with "a". Sometimes thay were probably the only forms for that case. Now they are no more literary. But they are still in use.

    As for the use of genitive here, you have to know, that in Russian genitive in negative sentences sounds better as accusative. But you can also say this way: "не показывай вид (a.c.), что ты расстроен"
    Could you please occasionally correct my stupid errors!
    Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!

  7. #7
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Feb 2006
    Posts
    13
    Rep Power
    13
    Oh... so "не показывай виду" with вид in the partitive genitive, is something similar to: "он не знает языка"?

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,039
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Alwin
    Oh... so "не показывай виду" with вид in the partitive genitive, is something similar to: "он не знает языка"?
    не совсем, и то и то не родительный разделительный. Это приглагольный родительный при наличии отрицания.

  9. #9
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Feb 2006
    Posts
    13
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Wowik
    Quote Originally Posted by Alwin
    Oh... so "не показывай виду" with вид in the partitive genitive, is something similar to: "он не знает языка"?
    не совсем, и то и то не родительный разделительный. Это приглагольный родительный при наличии отрицания.
    Erm, можно по-английски?

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Alwin
    Quote Originally Posted by Wowik
    Quote Originally Posted by Alwin
    Oh... so "не показывай виду" with вид in the partitive genitive, is something similar to: "он не знает языка"?
    не совсем, и то и то не родительный разделительный. Это приглагольный родительный при наличии отрицания.
    Erm, можно по-английски?
    А я и по-русски не поняла

    EDIT: перечитала несколько раз и почти поняла
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Alwin
    Oh... so "не показывай виду" with вид in the partitive genitive, is something similar to: "он не знает языка"?
    I'd answer - YES.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  12. #12
    Старший оракул
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    766
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by Alwin
    Oh... so "не показывай виду" with вид in the partitive genitive, is something similar to: "он не знает языка"?
    I'd answer - YES.
    I'd say it would be similar in case of "он не знает языку". But it is not so...
    Could you please occasionally correct my stupid errors!
    Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!

  13. #13
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,039
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Оля
    перечитала несколько раз и почти поняла
    Я и сам перечитывал, чтобы понять:
    http://www.refcity.ru/content/40921/8.html (последний абзац внизу)
    http://www.refcity.ru/content/40921/9.html (вверху)

Similar Threads

  1. dative w/ reflexive
    By sperk in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 4
    Last Post: July 18th, 2009, 10:08 AM
  2. dative + infinitive
    By Trzeci_Wymiar in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 1
    Last Post: September 16th, 2008, 10:38 PM
  3. A question about certain phrases in the dative case
    By Comedy_Watcher in forum German
    Replies: 7
    Last Post: December 17th, 2007, 01:56 PM
  4. Dative Case and indirect objects
    By kalraevyn in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 4
    Last Post: February 21st, 2007, 11:33 AM
  5. Good Joke for the Dative Case
    By Ник in forum Fun Stuff
    Replies: 1
    Last Post: March 11th, 2006, 04:48 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary