Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 24

Thread: for certain time period

  1. #1
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Finland
    Posts
    73
    Rep Power
    9

    for certain time period

    How to say "he went to Moscow for a week / day / year / five days / five weeks"?

    он поехал в москву на (одном) неделе / на дне / на годе / на пяти днях / на пяти неделях?

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,040
    Rep Power
    11

    Re: for certain time period

    Он поехал в Москву на (одну) неделю/ на (один) день / на (один) год / на пять дней / на пять недель.

  3. #3
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2005
    Posts
    332
    Rep Power
    10
    Use accusative after на
    он поехал в москву на иеделю/день/год

    As far as saying "in 2 days", "in 5 days", "in 5 years"

    well . . .

    When counting, use nominative singular for 1 item, genitive singular for 2 through 4 items, and genitive plural for 5 through 20. After 20, just go by the last digit.

    1 year = один год
    2 years = два года
    5 years = пять лет
    Я взял палку и нож, мелки и бумагу и направился к холмам.

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,040
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by shadow1
    Use accusative after на
    он поехал в москву на неделю/день/год

    As far as saying "in 2 days", "in 5 days", "in 5 years"

    well . . .

    When counting, use nominative singular for 1 item, genitive singular for 2 through 4 items, and genitive plural for 5 through 20. After 20, just go by the last digit.

    1 year = один год
    2 years = два года
    5 years = пять лет
    Use accusative for 1 item after на
    Он поехал в Москву на неделю/день/год
    Он поехал в Москву на одну неделю/ один день/один год
    Он поехал в Москву на целую неделю/ целый день/целый год
    Он поехал в Москву на всю неделю/ весь день/весь год

    Use genitive singular for 2 through 4 items after на, and genitive plural for 5 through 20. After 20, just go by the last digit.

    Он поехал в Москву на две недели/ два дня/ два года
    Он поехал в Москву на пять недель/ пять дней/ пять лет

  5. #5
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Finland
    Posts
    73
    Rep Power
    9
    Ok, thanks for the profound answer.

  6. #6
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Finland
    Posts
    73
    Rep Power
    9
    эти правильны?

    Он поехал в Москву две недели/ два дня/ два года назад
    Он поехал в Москву пять недель/ пять дней/ пять лет назад

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19
    Quote Originally Posted by paasikivi
    это правильно?

    Он поехал в Москву две недели/ два дня/ два года назад
    Он поехал в Москву пять недель/ пять дней/ пять лет назад
    Грамматически правильно.

    Но, например, "Он поехал в Москву пять лет назад" звучит немного странно Так и хочется спросить - неужели не доехал?
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,040
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Оля
    Но, например, "Он поехал в Москву пять лет назад" звучит немного странно Так и хочется спросить - неужели не доехал?
    Или результат автору не известен.
    Или он плачевен. Афанасий Никитин, как известно, не доехал.

  9. #9
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Finland
    Posts
    73
    Rep Power
    9
    >это правильно?

    But it is plural (2 sentences). Would "вон те правильны" be correct?

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,040
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by paasikivi
    >это правильно?

    But it is plural (2 sentences). Would "вон те правильны" be correct?
    Это here describe entire subject of discussion, i.e. both sentences.
    Это can be transtate here as It.


    (Вот) эти предложения правильны?

    эти - these. (witch is here [вот])
    те - that. (witch is there [вон])

    You shouldn't omit предложения because it was not clear from context.

  11. #11
    Старший оракул
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Almaty (former Alma-Ata), Kazakhstan
    Posts
    920
    Rep Power
    10
    эти - these. (witch is here [вот])
    те - that. (witch is there [вон])
    те - those
    тот - that

    And mind your spelling (witch - ведьма, which - который).
    Please correct my mistakes if you can, especially article usage.
    My avatar shall be the author I'm currently reading.

  12. #12
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Finland
    Posts
    73
    Rep Power
    9
    And how was it if I say "I was there for one/three/six weeks/months/years"?

    я был там одну неделю / три недели / шесть неделей / один месяц / три месяца / шесть местяцов / один год / три года / шесть лет"

  13. #13
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19
    Quote Originally Posted by paasikivi
    я был там одну неделю / три недели / шесть недель / один месяц / три месяца / шесть месяцев / один год / три года / шесть лет
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  14. #14
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Finland
    Posts
    73
    Rep Power
    9
    Thanks Olga.

    "шесть недель" this is plural genitive? Why does it turn into genitive when it actually should be accusative (as in case of одну неделю).

    я бывал в пряти странах.

    In this case one should use prepositional and also noun is correctly in this case. So why doesn't one say accordingly

    шесть недели (plural accusative)?

  15. #15
    Старший оракул
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    On 19 June, 1980
    Posts
    980
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by paasikivi
    шесть недели (plural accusative)?
    Запомни:
    Именительный падеж
    Одна неделя (секунда, минута), один (год, месяц)
    Две недели (секунды, минуты), два (года, месяца)
    три недели (секунды, минуты, года, месяца)
    четыре недели (секунды, минуты, года, месяца)

    пять недель (секунд, минут, лет, месяцев)
    шесть недель (секунд, минут, лет, месяцев)
    7, 8 ... , 20 недель (секунд, минут, лет, месяцев)
    Двадцать одна неделя (секунда, минута), двадцать один (год, месяц)
    двадцать две недели (секунды, минуты), двадцать два (года, месяца)
    двадцать три недели (секунды, минуты), двадцать три (года, месяца)
    двадцать четыре недели (секунды, минуты), двадцать четыре (года, месяца)

    двадцать пять недель (секунд, минут, лет, месяцев)\
    двадцать шесть недель (секунд, минут, лет, месяцев)
    27, 28, ... 30 недель (секунд, минут, лет, месяцев)
    .......

    Винительный падеж (красным помечены отличия от именительного падежа)
    Одну неделю (секунду, минуту), один (год, месяц)
    Две недели (секунды, минуты), два (года, месяца)
    три недели (секунды, минуты, года, месяца)
    четыре недели (секунды, минуты, года, месяца)
    пять недель (секунд, минут, лет, месяцев)
    шесть недель (секунд, минут, лет, месяцев)
    7, 8 ... , 20 недель (секунд, минут, лет, месяцев)
    Двадцать одну неделю (секунду, минуту), двадцать один (год, месяц)
    двадцать две недели (секунды, минуты), двадцать два (года, месяца)
    двадцать три недели (секунды, минуты), двадцать три (года, месяца)
    двадцать четыре недели (секунды, минуты), двадцать четыре (года, месяца)
    двадцать пять недель (секунд, минут, лет, месяцев)
    двадцать шесть недель (секунд, минут, лет, месяцев)
    27, 28, ... 30 недель (секунд, минут, лет, месяцев)
    .......
    Как видно, отличий немного !!!

  16. #16
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19
    Quote Originally Posted by paasikivi
    "шесть недель" this is plural genitive?
    No, it's plural accusative.

    Quote Originally Posted by paasikivi
    шесть недели (plural accusative)?
    No, it's not plural accusative It's just wrong sentence, without a sense.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  17. #17
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Finland
    Posts
    73
    Rep Power
    9
    Plural accusative is the same as plural nominative, which in this case would be недели. Because of ь-ending plural genitive should be неделей?

  18. #18
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19
    Quote Originally Posted by paasikivi
    Plural accusative is the same as plural nominative, which in this case would be недели. Because of ь-ending plural genitive should be неделей?
    "Неделей" is Sing. Instrumental ONLY.
    Plural genitive of "неделя" is "НЕДЕЛЬ".

    Just because it is RUSSIAN.


    Also:
    Я помню (a.c.) эти недели. (some weeks)
    But:
    Я помню (a.c.) эти шесть недель. (SIX weeks)
    Шесть (чего? g.c.) - недель.

    I think it's because of numeral here...
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  19. #19
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19
    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by paasikivi
    "шесть недель" this is plural genitive?
    No, it's plural accusative.
    Oops, I'm sorry. It's better to answer that "шесть недель" is accusative, but actually here "шесть" is accusative, and "недель" is really genitive (but it agrees with the numeral, not with the verb).
    Maybe it's too much complicated
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  20. #20
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Finland
    Posts
    73
    Rep Power
    9
    Sorry I messed up. Plural genitive of "неделя" is "НЕДЕЛЬ". So mainly I wondered why in this case it was plural genitive (instead of accusative) but in

    "я бывал в пряти странах"

    it is in plural prepositional. In both cases there is a numeral.

    And I suppose also in

    "она приехала с своими двадцатю прятю кошками"

    the noun turns into instrumental, not genitive.

Page 1 of 2 12 LastLast

Similar Threads

  1. Trying One More Time...
    By MizzTree in forum Translate This!
    Replies: 5
    Last Post: May 28th, 2009, 03:42 PM
  2. Time
    By Kirill2142 in forum General Discussion
    Replies: 47
    Last Post: May 2nd, 2006, 05:03 PM
  3. please help me one more time
    By Dr. in forum Translate This!
    Replies: 10
    Last Post: October 20th, 2005, 08:43 AM
  4. One Third Time
    By utörk in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 2
    Last Post: September 28th, 2005, 10:30 PM
  5. In time vs. on time
    By Nuta in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 17
    Last Post: April 26th, 2005, 07:24 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary