Мужчины скажут друг другу что как блин.
спасибо
Мужчины скажут друг другу что как блин.
спасибо
Кому - нары, кому - Канары.
I didn't quite understand you. Anyway, have you read this topic:
http://masterrussian.net/mforum/viewtopic.php?t=11951?
Please, correct my mistakes, except for the cases I misspell something on purpose!
Basil, I expect this is something like: Я слышаю, как люди друг другу говорят что-то похоже на блинOriginally Posted by sperk
"слышаю" is not correct.Originally Posted by challenger
"Я слышал" or "Я слышу".
(Or "я слушаю" - I'm listening)
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
'Блин' (pl. -блина) is a "cleaner" way of saying б(Edited. L.)ь. It literally 'means pancake'.Originally Posted by sperk
Edit: Never mind. The link above offers a better explanation.
"С чий очи сънувам, чий е този лик обречен?
Смъртен глас ми се причува и отеква с вик далечен
Как да зърна да погледна, чуждий образ да прегърна,
на лицето ми студено грях в надежда да превърна.."
Oh, so слышать is -a stem? Would you believe I always thought слышу was just a slurring of слышаюOriginally Posted by Оля
Спасибо за вечное улучшение моей грамотности
слышать (to hear) - я слышу
слушать (to listen) - я слушаю
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
слушать здесь:
http://www.youtube.com/watch?v=zshUPu5g3Ec
Кому - нары, кому - Канары.
And? What's the problem?Originally Posted by sperk
-- Да? Коту Ваське, бл##?
-- Нет, Я кот Васька :-/
See the link above.Originally Posted by sperk
Please, correct my mistakes, except for the cases I misspell something on purpose!
I can't underdstand what relation to the word "блин" the link has either. I've jsut watched the whole video and heard блин just the once. Hm... if you sift through the whole of youtube, you'll find so many videos containing this word that you'll probably have to think of opening a new section on the forum.Originally Posted by Vincent Tailors
Lol, someone could videotape themselves saying the word блин.
"A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
Mark Twain
American author/essayist (1835-1910)
WHSmith
Actually he used it twice, at the very end he says "смешно, блин"Originally Posted by ReDSanchous
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
I'm not aware of any problem, I was wondering what it meant.Originally Posted by Vincent Tailors
Кому - нары, кому - Канары.
Ahh... Elementary, doctor MR! Sperk is just giving the link where he heard the mysterious word "блин" and was the whole basis of his original post.
"блин" in this case is just a conversation filler, not much to attract attention to.
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
[quote=kalinka_vinnie]Actually he used it twice, at the very end he says "смешно, блин" [/quote:6dmo02qv]Originally Posted by ReDSanchous
I must have been in a hurry when I was listening to that video because then I heard 'блин' only one time. Yeah, I can tell what he says at the very end. Can you tell what he says through the rest of the conversation?
"A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
Mark Twain
American author/essayist (1835-1910)
WHSmith
Actually he used it thriceActually he used it twice, at the very end he says "смешно, блин
Pay attention to the 17th second.
-- Да? Коту Ваське, бл##?
-- Нет, Я кот Васька :-/
I have no desire whatsoever to watch that video again! Not that I didn't like it but I don't really like to watch such videos more than once.
"A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
Mark Twain
American author/essayist (1835-1910)
WHSmith
хм... "так смешно, что ???"Originally Posted by ReDSanchous
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
My question was whether you can understand the whole conversation or probably it's hard for you to get what they are saying.Originally Posted by kalinka_vinnie
"A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
Mark Twain
American author/essayist (1835-1910)
WHSmith
I can get most of it, of course it is hard without the beginning
Why did he get the congratulations? Who came again? What old man? Etc.
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |