Меня попросили сделать проект для американцев, представляющий данный аспект русской культуры
If this is for a U.S. audience, then I would recommend that you also include "Мы летим ковыляя во мгле"! (Because it's a translation of an American WW2 song, but with the references to молитва taken out.)

Here's a YouTube edit that combines the English original (sung by Anne Shelton) and the Russian translation: