Results 1 to 8 of 8
Like Tree4Likes
  • 2 Post By SergeMak
  • 1 Post By iCake
  • 1 Post By iCake

Thread: Wishes

  1. #1
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,723
    Rep Power
    13

    Wishes

    What do you say to a parent:
    1. Whose child have a birthday
    2. Whose child is getting married.
    3. Whose child is getting baptised.

    Perhaps for 1: Pozdravlyaiu vas za den' rozhdeniya tvoei docheri.
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  2. #2
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2013
    Posts
    339
    Rep Power
    15
    Поздравляю вас с днём рождения вашей дочери.
    Или
    "В этот прекрасный и радостный день примите мои сердечные поздравления с этим замечательным событием - днём свадьбы вашей дочери. Желаю молодоженам любви, здоровья, крепкого семейного счастья, дом полной чашей, детишек побольше. Совет им да любовь!"
    По поводу поздравлений с крещением можно почитать по этой ссылке: Поздравления с Крещением ребенка

    "Поздравляю вас с днем крещения вашей дочери, хочу пожелать ей долгих лет, здоровья, душевных и телесных сил, Божьего благословения, покрова Пресвятой Богородицы, помощи святых угодников Божиих и Ангела-Хранителя, духовного возрастания и преуспевания в добродетелях."
    Lampada and Antonio1986 like this.

  3. #3
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,723
    Rep Power
    13
    Please help me with the following wishes:
    1. Have a nice trip.
    2. Enjoy your time in Moscow.
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  4. #4
    Властелин iCake's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Siberia, the Earth
    Posts
    1,201
    Rep Power
    32
    1. Have a nice trip - Хорошей (or any other adjective that have a sense of good/bad) тебе поездки (or any other noun similar in meaning to поездка).
    Few things:
    You can use any other adjective instead of хорошей, provided the new adjective has a meaning of quality like плохой, ужасный, великолепный and so on.
    The word тебе is not mandatory, you may just as well skip it.
    You can use any other word instead of поездка if the new word is similar in meaning to поездка

    2. Enjoy your time in Moscow. - Хорошо (тебе) провести время в Москве. Other variation of that are possible of course.
    Antonio1986 likes this.
    I do not claim that my opinion is absolutely true.
    If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.

  5. #5
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,723
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by iCake View Post
    1. Have a nice trip - Хорошей (or any other adjective that have a sense of good/bad) тебе поездки (or any other noun similar in meaning to поездка).
    Few things:
    You can use any other adjective instead of хорошей, provided the new adjective has a meaning of quality like плохой, ужасный, великолепный and so on.
    The word тебе is not mandatory, you may just as well skip it.
    You can use any other word instead of поездка if the new word is similar in meaning to поездка

    2. Enjoy your time in Moscow. - Хорошо (тебе) провести время в Москве. Other variation of that are possible of course.
    I was thinking of xoroshego puti!
    and of
    "Nasladites' tvoim vremeni v Moskve"
    hahahah
    Tell me honestly what the second expression means
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  6. #6
    Властелин iCake's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Siberia, the Earth
    Posts
    1,201
    Rep Power
    32
    Хорошего пути and наслаждайся своим временем в Москве are quite good actually, it's just the first one doesn't really fit in and the second is something uncommon to say.

    Хорошего пути is about having a nice time getting to a place and not about having a nice time at the place. There is a common phrase though "счастливого пути", yet again it means just the same thing as хорошего пути

    Хорошо (тебе) провести время в Москве - Basically - have a good time in Moscow, literally - good spending of time in Moscow to you.
    Antonio1986 likes this.
    I do not claim that my opinion is absolutely true.
    If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.

  7. #7
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    22
    Number 1 is wrong. Suggest "Whose child is having a birthday?"

    Scott


    Quote Originally Posted by Antonio1986 View Post
    What do you say to a parent:
    1. Whose child have a birthday
    2. Whose child is getting married.
    3. Whose child is getting baptised.

    Perhaps for 1: Pozdravlyaiu vas za den' rozhdeniya tvoei docheri.

  8. #8
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Nov 2012
    Posts
    21
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by Antonio1986 View Post
    What do you say to a parent:
    1. Whose child have a birthday
    People often say: "Поздравляю с именинником / именинницей!" in such cases, which is wrong, nevertheless it's widely used.
    "Слово именинник многие часто употребляют к виновнику торжества в день его рождения. На самом деле, именинник — не тот, у кого день рождения, а тот, у кого именины, что не одно и то же." (Wiki)
    Still, even Wiki says in the next paragraphs: "На день рождения ребёнка, особенно в детских садах, гости (дети и воспитательница) устраивают хоровод вокруг именинника и поют песню..."
    "Именины" is "name day", not "birthday".
    Именины — Википедия
    Name day - Wikipedia, the free encyclopedia

Similar Threads

  1. Happy Birthday, sweet Foxy! Best wishes!
    By Lampada in forum General Discussion
    Replies: 3
    Last Post: January 25th, 2013, 06:59 PM
  2. Hello from someone who wishes to learn Russian
    By Masira in forum General Discussion
    Replies: 0
    Last Post: June 24th, 2009, 12:52 AM
  3. GOOD WISHES FROM ISTANBUL
    By Kemalist in forum Penpals and Language Exchange
    Replies: 4
    Last Post: June 3rd, 2006, 04:34 AM
  4. Well wishes
    By Masru in forum Translate This!
    Replies: 20
    Last Post: February 18th, 2005, 05:11 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary