Скажите, пожалуйста: как сказать "true words"? Когда/пока вы читаете газету, книгу или поэму, вы найдете интересную фразу и думаете "Он (писатель) так прав! Эти слова так правы!".
Большое спасибо.
***
I gave a go with my beginner's Russian, forgive me (2/3 of Pimsleur). But is there an idiomatic expression in Russian, when you read something that strikes you as very true and also "deep"?
By the way, I am not a native English, so I don't know if "true words!" is commonly used. One that I heard is "truer words have never been spoken" or something.